Adamo - F... Comme Femme - 2005 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




F... Comme Femme - 2005 Remastered Version
Ж... Как Женщина - Ремастированная версия 2005 года
'Elle est éclose un beau matin, au jardin triste de mon cœur
Расцвела она однажды утром, в печальном саду моего сердца
Elle avait les yeux du destin, ressemblait-elle à mon bonheur?
В её глазах читалась судьба, была ли она моим счастьем?
Oh, ressemblait-elle à mon âme? Je l'ai cueillie, elle était femme
О, была ли она моей душой? Я сорвал её, она была женщиной
Femme avec un F rose, F comme fleur
Женщиной с розовой Ж, Ж как цветок
Elle a changé mon univers, ma vie en fut toute enchantée
Она изменила мою вселенную, моя жизнь стала волшебной
La poésie chantait dans l'air, j'avais une maison de poupée
Поэзия пела в воздухе, у меня был кукольный домик
Et dans mon cœur brûlait ma flamme, tout était beau, tout était femme
И в моём сердце пылало пламя, всё было прекрасно, всё было женщиной
Femme avec un F magique, F comme fée
Женщиной с волшебной Ж, Ж как фея
Elle m'enchaînait cent fois par jour au doux poteau de sa tendresse
Она пленяла меня сто раз в день к сладкому столбу своей нежности
Mes chaînes étaient tressées d'amour, j'étais martyre de ses caresses
Мои цепи были сплетены из любви, я был мучеником её ласк
J'étais heureux, étais-je infâme? Mais je l'aimais, elle était femme
Я был счастлив, был ли я подлецом? Но я любил её, она была женщиной
Un jour, l'oiseau timide et frêle vint me parler de liberté
Однажды робкая и хрупкая птица пришла ко мне рассказать о свободе
Elle lui arracha les ailes, l'oiseau mourut avec l'été
Она оторвала ей крылья, птица умерла вместе с летом
Et ce jour-là, ce fut le drame et malgré tout, elle était femme
И в тот день случилась драма, и несмотря ни на что, она была женщиной
Femme avec un F tout gris, fatalité
Женщиной с серой Ж, рок
À l'heure de la vérité, il y avait une femme et un enfant
В час истины остались женщина и ребёнок
Cet enfant que j'étais resté contre la vie, contre le temps
Этот ребёнок, которым я остался, против жизни, против времени
Je me suis blotti dans mon âme et j'ai compris qu'elle était femme
Я укрылся в своей душе и понял, что она была женщиной
Mais femme avec un F ailé, foutre le camp.
Но женщиной с крылатой Ж, убираться к чёрту.





Autoren: Adamo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.