Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gwendolina,
Gwendolina
Гвендолина,
Гвендолина,
Laß
dich
sehn
und
komm
heraus.
Покажись
и
выйди
ко
мне.
Gwendolina,
Gwendolina,
Гвендолина,
Гвендолина,
Ich
schau
lang
schon
nach
dir
aus.
Я
так
давно
тебя
ищу.
Kommst
du
aus
Märchenbüchern,
Ты
из
сказок
явилась,
Als
Fee
in
Lumpentüchern?
Феей
в
лохмотьях
одета?
Komm
ich
warte
nur
darauf.
Выходи,
я
жду
тебя.
Und
bist
du
nass
vom
Regen
Если
ты
продрогла
от
дождя
Und
kalt
von
langen
Wegen,
И
замерзла
в
пути,
Meine
Liebe
wärmt
dich
auf.
Моя
любовь
тебя
согреет.
Und
hast
du
nachts
einmal
geweint,
Если
плакала
ты
ночами,
Auf
Händen
trag
ich
dich
На
руках
я
понесу
тебя
In
ein
Land,
wo
Sonne
scheint.
В
край,
где
солнце
сияет.
Gwendolina
komm
heraus.
Гвендолина,
выйди
ко
мне.
Ich
schau
lang
schon
nach
dir
aus.
Я
так
давно
тебя
ищу.
Gwendolina,
Gwendolina
Гвендолина,
Гвендолина,
Laß
dich
sehn
und
komm
heraus.
Покажись
и
выйди
ко
мне.
Gwendolina,
Gwendolina,
Гвендолина,
Гвендолина,
Ich
schau
lang
schon
nach
dir
aus.
Я
так
давно
тебя
ищу.
Ich
möchte
Zärtlichkeiten
Я
хочу
нежности,
Wie
Blumen
vor
dir
breiten.
Как
цветы,
перед
тобой
рассыпать.
Glaube
mir
ich
bin
dir
gut.
Поверь
мне,
я
буду
с
тобой
добр.
Aus
Liebe
und
Vertrauen
Из
любви
и
доверия
Will
ich
ein
Haus
uns
bauen.
Я
построю
нам
дом.
Komm
und
hab
ein
bißchen
Mut.
Выходи
и
будь
немного
смелее.
Hab
keine
Angst,
ich
bin
bereit,
Не
бойся,
я
готов,
Meine
Arme
schützen
dich,
Мои
руки
защитят
тебя
Vor
der
Welt,
vor
dem
Leid.
От
мира,
от
страданий.
Gwendolina
komm
heraus,
Гвендолина,
выйди
ко
мне,
Ich
schau
lang
schon
nach
dir
aus.
Я
так
давно
тебя
ищу.
Gwendolina,
Gwendolina
Гвендолина,
Гвендолина,
Laß
dich
sehn
und
komm
heraus.
Покажись
и
выйди
ко
мне.
Gwendolina,
Gwendolina,
Гвендолина,
Гвендолина,
Ich
schau
lang
schon
nach
dir
aus.
Я
так
давно
тебя
ищу.
Gwendolina,
Gwendolina
Гвендолина,
Гвендолина,
Laß
dich
sehn
und
komm
heraus.
Покажись
и
выйди
ко
мне.
Gwendolina,
Gwendolina,
Гвендолина,
Гвендолина,
Ich
schau
lang
schon
nach
dir
aus.
Я
так
давно
тебя
ищу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adamo, Eckhart Hachfeld
1
Gwendolina
2
Die Alte Dame, Der Sänger Und Die Spatzen - 1998 Remastered Version
3
Nur Noch Rosen
4
Gestatten Sie, Monsieur - 1998 Remastered Version
5
Mit Dir Beginnt Mein Leben - 1998 Remastered Version
6
Ein Bisschen Herz
7
Das Wunder Der Liebe - 1998 Remastered Version
8
Du Bist So Wie Die Liebe - 1998 Remastered Version
9
Armer Poet
10
Du Kammst Zurück
11
Tausendmal Wo - 1998 Remastered Version
12
Zigeuner Ziehn Vorbei - 1998 Remastered Version
13
Perlen-Silber-Gold, Madame - 1998 Remastered Version
14
Bis Morgen - Auf Den Mond Mit Dir - 1998 Remastered Version
15
Du Bist Nicht Mehr Da
16
Liebe Tag Für Tag - 2003 Remastered Version
17
Verborgenes Gold
18
Es Geht Eine Träne Auf Reisen
19
Mädchen, Wildes Mädchen
20
Crazy lue
21
Inch' Allah
22
Komm In Mein Boot
23
Eine Locke Von Deinem Haar
24
Ein Kleines Glück
25
Gute Reise, Schöne Rose
26
ICH MUß WIEDER LERNEN, DIE ROSEN ZU SEHEN
27
Die Schönen Damen (1998 Digital Remaster)
28
Was Einem Kinde Sagen, Wenn Es Glaubt, Dass Sein Bleisoldat Im Krieg Gefallen Ist
29
Der Sommer Den Ich Fand
30
Sag Warum... (Verlor' Ich Soviel Zeit)
31
Que Sera
32
Der Hund
33
Zweimal Glück Und Zurück
34
Immer Das Alte Lied
35
Klopfe Beim Glück An Die Tür.
36
So Bin Ich (C'est ma vie)
37
Kinderjahre
38
Guten Morgen, Schönes Wetter
39
Die Reise Zu Dir.
40
Leih' Mir Eine Melodie (Prete-moi une chanson)
41
Aber Mit Dir Ist Meine Welt Noch Schön
42
Diese Welt Ist Ein Jahrmarkt
43
Rosalie, C'est La Vie - 2003 Remastered Version
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.