Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ICH MUß WIEDER LERNEN, DIE ROSEN ZU SEHEN
I NEED TO LEARN TO SEE THE ROSES AGAIN
La
lalalala
la
La
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
Hört,
die
Amsel
singt
wieder
Hark,
the
blackbird
sings
again
Kinder
spielen
im
Sand
Children
play
in
the
sand
Und
die
Arme
voll
Flieder,
And
with
arms
full
of
lilacs,
Zieht
der
Frühling
ins
Land
Spring
moves
into
the
land
Auch
die
Sonne
strahlt
heute
Even
the
sun
shines
today
Schon
so
lang
sie
nur
kann
For
as
long
as
it
can
Und
ganz
wildfremde
Leute
And
completely
strange
people
Lächeln
freundlich
mich
an.
Smile
at
me
warmly.
Ich
muss
wieder
lernen,
die
Rosen
zu
sehen
I
must
learn
to
see
the
roses
again
Ich
muss
wieder
lernen
was
Kornblumen
sind
I
must
learn
again
what
cornflowers
are
Und
mit
offnen
Augen
durch
die
Welt
zu
gehen
And
with
open
eyes
to
walk
through
the
world
Mit
dem
Blick
für
Glück,
den
ich
hatte
als
Kind.
With
the
perspective
for
happiness
that
I
had
as
a
child.
La
lalalala
la
La
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
Und
ich
denke
im
Gehen
And
I
think
as
I
walk
All
der
Glanz
um
mich
her
All
the
radiance
around
me
Scheint
um
mich
sich
zu
drehen
Seems
to
revolve
around
me
Als
ob
ich
König
wär.
As
if
I
were
a
king.
Und
mein
Leben
entdeckt
ich
And
I
discovered
my
life
Paßt
zu
mir
doch
recht
gut
Suits
me
quite
well
Weil
zerbeult
ist
und
scheckig
Because
it
is
dented
and
checkered
Fast
so
sehr
wie
mein
Hut.
Almost
as
much
as
my
hat.
Ich
muss
wieder
lernen,
die
Rosen
zu
sehen
I
must
learn
to
see
the
roses
again
Ich
muss
wieder
lernen
was
Kornblumen
sind
I
must
learn
again
what
cornflowers
are
Und
mit
offnen
Augen
durch
die
Welt
zu
gehen
And
with
open
eyes
to
walk
through
the
world
Mit
dem
Blick
für
Glück,
den
ich
hatte
als
Kind.
With
the
perspective
for
happiness
that
I
had
as
a
child.
La
lalalala
la
La
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
Eine
Welt
soll
es
geben
There
is
supposed
to
be
a
world
Davon
las
ich
so
oft
Of
which
I
have
read
so
often
Wo
es
sich
lohnt
zu
leben
Where
it
is
worth
living
Darauf
hat
ich
gehofft
I
had
hoped
for
that
Du
da
droben
im
Blauen
You
up
there
in
the
blue
Bist
zu
weit
uns
entrückt
Are
too
far
away
from
us
Doch
nun
kann
ich
mich
trauen
But
now
I
can
dare
Glücklich
zu
sein
und
verrückt
To
be
happy
and
crazy
Ich
muss
wieder
lernen,
die
Rosen
zu
sehen
I
must
learn
to
see
the
roses
again
Ich
muss
wieder
lernen
was
Kornblumen
sind
I
must
learn
again
what
cornflowers
are
Und
mit
offnen
Augen
durch
die
Welt
zu
gehen
And
with
open
eyes
to
walk
through
the
world
Mit
dem
Blick
für
Glück,
den
ich
hatte
als
Kind.
With
the
perspective
for
happiness
that
I
had
as
a
child.
La
lalalala
la
La
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
lalalala
la
La
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
lalalala
la
La
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
lalalala
la
La
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
lalalala
la
La
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
La
la
la
lalalala
la
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Salvatore Adamo, Walter Brandin
1
Der Hund
2
Que Sera
3
Es geht eine Träne auf Reisen (Remastered)
4
Sag Warum... (Verlor' Ich Soviel Zeit)
5
Gwendolina
6
Der Sommer Den Ich Fand
7
Inch' Allah
8
Was Einem Kinde Sagen, Wenn Es Glaubt, Dass Sein Bleisoldat Im Krieg Gefallen Ist
9
Komm In Mein Boot
10
Nur Noch Rosen
11
Mädchen, Wildes Mädchen
12
Rosalie, c'est la vie (Remastered)
13
Gestatten sie, Monsieur (Remastered)
14
Eine Locke Von Deinem Haar
15
Mit dir beginnt mein Leben (Remastered)
16
Ein Bisschen Herz
17
Das Wunder der Liebe (Remastered)
18
Ein Kleines Glück
19
Diese Welt Ist Ein Jahrmarkt
20
Crazy lue
21
Du bist so wie die Liebe (Remastered)
22
Aber Mit Dir Ist Meine Welt Noch Schön
23
Armer Poet
24
Leih' Mir Eine Melodie (Prete-moi une chanson)
25
Die Reise Zu Dir.
26
Du Kammst Zurück
27
Tausendmal wo (Remastered)
28
Zigeuner ziehn vorbei (Remastered)
29
Perlen-Silber-Gold, Madame (Remastered)
30
Bis Morgen - Auf den Mond mit dir (Remastered)
31
Die schönen Damen (Remastered)
32
Gute Reise, Schöne Rose
33
Die alte Dame, der Sänger und die Spatzen (Remastered)
34
Du Bist Nicht Mehr Da
35
Liebe Tag für Tag (Remastered)
36
ICH MUß WIEDER LERNEN, DIE ROSEN ZU SEHEN
37
Verborgenes Gold
38
Guten Morgen, Schönes Wetter
39
Kinderjahre
40
So Bin Ich (C'est ma vie)
41
Klopfe Beim Glück An Die Tür.
42
Immer Das Alte Lied
43
Zweimal Glück Und Zurück
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.