Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
saliendo
de
ti
majun
y
tengo
dos
columnas
y
tengo
Ich
komme
gerade
von
dir,
Majun,
und
ich
habe
zwei
Säulen
und
ich
muss
Que
hacerles
saber
a
todos
como
esta
corriendo
esta
mierda.
Allen
Bescheid
geben,
wie
dieser
Scheiß
läuft.
Contacto
a
mis
bros,
meses
me
faltan
dos
y
medio,
Ich
kontaktiere
meine
Bros,
mir
fehlen
zweieinhalb
Monate,
Son
seis
treinta
y
dos
de
la
mañana
y
yo,
Es
ist
sechs
Uhr
zweiunddreißig
morgens
und
ich,
No
eh
dormido,
ando
Guido
el
anexo
dos,
tres
pildoros
psicótico.
Habe
nicht
geschlafen,
bin
Guido
im
Anhang
zwei,
drei
Pillen,
psychotisch.
Platico
bajito,
mi
volumen
de
voz,
Ich
rede
leise,
meine
Lautstärke,
Que
soy
maligno
pero
andan
calmados.
Dass
ich
bösartig
bin,
aber
sie
sind
ruhig.
Uno
levita,
energía
troll.
Einer
schwebt,
Troll-Energie.
Dame
el
teléfono,
6565
marcó.
Gib
mir
das
Telefon,
6565
hat
er
gewählt.
Es
la
terminación
Es
ist
die
Endung.
El
reencuentro
inició,
me
sorprendió,
c
Das
Wiedersehen
begann,
es
überraschte
mich,
Asi
creo
me
hipnotizó,
aquí
anda
el
cota,
es
tapatio.
Ich
glaube
fast,
es
hat
mich
hypnotisiert,
hier
ist
der
Cota,
er
ist
aus
Guadalajara.
Se
ve
bien
el
cielo,
ya
amaneció,
aquí
embarrado,
recién
afeitado.
Der
Himmel
sieht
gut
aus,
es
ist
schon
hell
geworden,
hier
verschmiert,
frisch
rasiert.
No
tan
dañado,
no
trabaje
lo
eh
superado.
Nicht
so
beschädigt,
ich
habe
nicht
gearbeitet,
ich
habe
es
überwunden.
Rimas
or
you,
me
inspiro
sólo.
Reime
oder
du,
ich
inspiriere
mich
allein.
Si
me
a
campaña
ella,
yo
la
cojo
Wenn
sie
mich
begleitet,
schnapp
ich
sie
mir.
Mi
mama
conmigo,
Adán
me
apadrinó,
Meine
Mama
bei
mir,
Adán
hat
meine
Patenschaft
übernommen,
Rosa
me
amadrinó,
Rolando
me
ánimo,
Rosa
war
meine
Patin,
Rolando
hat
mich
ermutigt,
Manolo
me
ayudó,
Jorge
me
rescato,
Manolo
hat
mir
geholfen,
Jorge
hat
mich
gerettet,
Pancho
me
aliviano,
El
viejo
me
impulso,
Adán
me
motivó,
o
sea
yo.
Pancho
hat
mich
erleichtert,
Der
Alte
hat
mich
angetrieben,
Adán
hat
mich
motiviert,
also
ich.
Ahí
es
donde
llegan
iguales,
o
sea
¿que
pedo?
Da
kommen
die
Gleichen
an,
also,
was
zur
Hölle?
Yo
se
que
puedo,
que
gane
el
mejor,
Ich
weiß,
dass
ich
kann,
möge
der
Beste
gewinnen,
La
ley
de
mis
huevos,
ya
no
Dios
me
guió.
Das
Gesetz
meiner
Eier,
nicht
mehr
Gott
hat
mich
geführt.
Nuevo
ritmó
salio,
por
mis
poros
entró.
Ein
neuer
Rhythmus
kam
raus,
drang
durch
meine
Poren
ein.
Del
tiempo
al
tempo,
el
minutero
se
escurrió.
Von
der
Zeit
zum
Tempo,
der
Minutenzeiger
verrann.
El
me
reconoció,
Er
hat
mich
erkannt,
Ella
una
foto
me
pidió,
su
mamá
me
envito,
dos
autógrafos.
Sie
bat
mich
um
ein
Foto,
ihre
Mutter
lud
mich
ein,
zwei
Autogramme.
Lo
hago
bien
rápido,
ya
no
voy
pálido
Ich
mache
es
sehr
schnell,
ich
bin
nicht
mehr
blass,
Voy
mas
cálido
y
ocho
veces
mas
vanidoso.
Ich
bin
wärmer
und
achtmal
eitler.
Mi
guela
me
chulio,
Meine
Oma
hat
mich
verwöhnt,
Mi
chula
me
extraño,
mi
año
me
daño,
mi
daño
me
paro.
Meine
Schöne
hat
mich
vermisst,
mein
Jahr
hat
mich
beschädigt,
mein
Schaden
hat
mich
gestoppt.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adan Cristobal Cruz Lopez, Tiu Duwane Sosefo
Album
Columnas
Veröffentlichungsdatum
30-01-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.