Adan Zapata - Perros De Guerra (feat. Srat) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Perros De Guerra (feat. Srat) - Adan ZapataÜbersetzung ins Russische




Perros De Guerra (feat. Srat)
Псы Войны (при участии Srat)
De ningún tipo de perros yo me dejo
Я не подпускаю к себе никаких псов
Tan pero bien pendejos
Таких, чтоб тупых до безобразия
Y piensan que yo voy a ser su hueso
И думают, что я стану их костью
Ladramos, mordemos y andamos sin correa
Лаем, кусаем и ходим без поводка
Andamos bravos en la calle por si quieren pelea
Гуляем злыми по улицам, ждём драки
De ningún tipo de perros yo me dejo
Я не подпускаю к себе никаких псов
Tan pero bien pendejos
Таких, чтоб тупых до безобразия
Y piensan que yo voy a ser su hueso
И думают, что я стану их костью
Ladramos, mordemos y andamos sin correa
Лаем, кусаем и ходим без поводка
Andamos bravos en la calle por si quieren pelea
Гуляем злыми по улицам, ждём драки
Yo no compito con basuras como ustedes
Я не соревнуюсь с отбросами вроде вас
Aléjate de aquí, bueno, ¿qué quieres?
Отвали отсюда, ну, чего ты хочешь?
no me muerdes, ladras como casi todos esos
Ты не кусаешь, лишь лаешь, как почти все они
Les saco los sesos, soy más malo que el payaso hueso
Я выбью мозги, я злее костяного клоуна
La calle me ha enseñado a defenderme
Улица научила меня защищаться
Y a no dejarme de ninguno que quiera morderme
И не даваться никому, кто хочет укусить
Perros de guerra como todos aquí morro
Псы войны, как все тут, пацан
¿Qué chingados voy a darle?
Какого хрена я отступлю?
Pa'trás puto, yo no corro
Назад, ублюдок, я не бегу
Ni monquita en su burro, el respeto aquí es lo primero
Ни обезьянка на осле, уважение тут прежде всего
Ladro y también muerdo porque soy un pinche perro
Лаю и кусаю, ведь я чёртов пёс
Ya te la sabes, aquí pura cría buena
Ты уже в курсе, тут только крутая порода
Somos como lobos en plena luna llena
Мы как волки под полной луной
Como soldados, preparados, entrenados, armados
Как солдаты, готовые, обученные, вооружённые
A muchos cachorros hemos desterrado
Многих щенков мы уже изгнали
Sabemos pelear como Mike Tyson
Деремся как Майк Тайсон
Nos ven y dan pasear como pasos de Michael Jackson
Нас видят и пятятся, как Майкл Джексон
Lleno de rabia (Ajá) pa' contagiar animales
Полный ярости (Ага) чтоб заражать зверей
Perros de guerra, así son estos animales
Псы войны, вот такие эти твари
Dime quién va a parar a todos estos perros
Скажи, кто остановит всех этих псов
Nacidos en un infierno rodeados de cerros
Рождённых в аду среди холмов
Todos con rabia y dar mordidas mortales
Все с бешенством и смертельными укусами
Nuestros hogares, claro, van a ser los penales
Наши дома, ясно, будут тюрьмы
Desde chavalos viviendo entre el peligro
С детства живём среди опасности
Entre las calles rifando con enemigos
Меж улиц, воюя с врагами
Nadie controla la placa, ya ni sus luces
Никто не контролирует ментов, даже их мигалки
Así que por mi barrio carnal ni te cruces
Так что в мой район, братан, даже не заходи
Hay drogadictos, dementes, desquiciados
Тут наркоманы, психи, невменяемые
Unos bien mariguanos y otros bien paniqueados
Кто обдолбанный, а кто напуганный
Haciendo todo solo por el dinero
Делают всё лишь ради бабла
Pero ganar respeto, eso es lo primero
Но уважение заработать вот что главное
Perros de guerra listos para la contienda
Псы войны готовы к схватке
Nosotros no ladramos, solo mordemos, entiendan
Мы не лаем, только кусаем, пойми
Perros sin correa, perros de pelea
Псы без поводка, бойцовые псы
En pocas palabras, somos perros de guerra
Короче, мы псы войны
De ningún tipo de perros yo me dejo
Я не подпускаю к себе никаких псов
Tan pero bien pendejos
Таких, чтоб тупых до безобразия
Y piensan que yo voy a ser su hueso
И думают, что я стану их костью
Ladramos, mordemos y andamos sin correa
Лаем, кусаем и ходим без поводка
Andamos bravos en la calle por si quieren pelea
Гуляем злыми по улицам, ждём драки
De ningún tipo de perros yo me dejo
Я не подпускаю к себе никаких псов
Tan pero bien pendejos
Таких, чтоб тупых до безобразия
Y piensan que yo voy a ser su hueso
И думают, что я стану их костью
Ladramos, mordemos y andamos sin correa
Лаем, кусаем и ходим без поводка
Andamos bravos en la calle por si quieren pelea
Гуляем злыми по улицам, ждём драки





Autoren: Johan Alexander Zapata


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.