Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
thousand
stars
getting
make
me
fatigue
(a
thousand
stars
getting
make
me
fatigue)
Тысяча
звёзд
утомляет
меня
(тысяча
звёзд
утомляет
меня)
When
the
world
is
throttling
off
my
veins
(when
the
world,
my
veins,
my
veins,
my
veins...)
Когда
мир
сдавливает
мои
вены
(когда
мир,
мои
вены,
мои
вены,
мои
вены...)
(Walk
with
me)
(Идём
со
мной)
(Walk
with
me)
(Идём
со
мной)
A
thousand
stars
getting
make
me
fatigue
(a
thousand
stars
getting
make
me
fatigue)
Тысяча
звёзд
утомляет
меня
(тысяча
звёзд
утомляет
меня)
When
the
world
is
throttling
off
my
veins
(when
the
world,
throttling
off
my
veins,
my
veins)
Когда
мир
сдавливает
мои
вены
(когда
мир
сдавливает
мои
вены,
мои
вены)
A
thousand
stars
getting
make
me
fatigue
(a
thousand
stars
getting
make
me
fatigue)
Тысяча
звёзд
утомляет
меня
(тысяча
звёзд
утомляет
меня)
We′re
walking
on
the
way,
come
walk
with
me...
Мы
идём
по
пути,
пойдём
со
мной...
A
thousand
stars
getting
make
me
fatigue
(a
thousand
stars
getting
make
me
fatigue)
Тысяча
звёзд
утомляет
меня
(тысяча
звёзд
утомляет
меня)
We're
walking
on
the
way,
come
walk
with
me...
Мы
идём
по
пути,
пойдём
со
мной...
(Walk
with
me)
(Идём
со
мной)
Walk
with
me...
Идём
со
мной...
(Walk
with
me)
(Идём
со
мной)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mees Van Den Berg, Thijs Ploegmakers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.