Adel Tawil - Labyrinth - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Labyrinth - Adel TawilÜbersetzung ins Russische




Labyrinth
Schon wieder hab ich mich verlaufen
я снова потерялся
hier in meinem Labyrinth
Здесь, в моем лабиринте
Find den Weg nicht mehr nach draußen
Не могу найти выход больше
nur Gott weiß noch wohin
Только Бог знает, куда идти
Ich lauf auf Straßen, die gepflastert sind mit Tränen
Я иду по улицам, вымощенным слезами
Renn solang im Kreis bis ich mir selbst begegne
Бегать по кругу, пока я не встречу себя
Ist da wer, der auf mich wartet,
Кто-нибудь ждет меня?
was liegt hinter dieser Arktis
Что скрывается за этой Арктикой
bin lost seitdem du weg bist aus meinem Leben
Я потерялся с тех пор, как ты ушел из моей жизни
Ich weiß schon lang nicht mehr wohin die Reise geht
Я не знаю, куда идет путешествие в течение длительного времени
Schon wieder hab ich mich verlaufen
я снова потерялся
hier in meinem Labyrinth
Здесь, в моем лабиринте
Find den Weg nicht mehr nach draußen
Не могу найти выход больше
nur Gott weiß noch wohin
Только Бог знает, куда идти
Kam vom Regen in die Traufe
Пришел от плохого к худшему
All das Grau macht mich blind
Все серое делает меня слепым
Bitte schicke mir ein Zeichen, das mir zeigt wer ich bin
Пожалуйста, пришлите мне знак, который покажет мне, кто я
Und ich frag in fremden Betten wann
И я спрашиваю, когда в чужой постели
mich hier irgendjemand retten kann
Любой здесь может спасти меня
ich bin gefangen in meinem Labyrinth
я застрял в своем лабиринте
Und ich frag in fremden Betten wann
И я спрашиваю, когда в чужой постели
mich hier irgendjemand retten kann
Любой здесь может спасти меня
ich hoff, dass ich den Ausgang bald find
Я надеюсь, что скоро найду выход
aus meinem Labyrinth
Из моего лабиринта
Sie bauen Pyramiden aus Champagnergläsern
Они строят пирамиды из бокалов для шампанского.
taumeln hin und her und werden langsam seekrank
Кувыркаясь взад и вперед и медленно становясь морской болезнью
Hab keinen Überblick im Chaos
Не иметь обзора в хаосе
Flieg den Düsenjet im Slalom
Управляйте реактивным самолетом в слаломе
So langsam braucht mein Kopf einen Kammerjäger
Моя голова начинает нуждаться в истребителе
Ich weiß schon lang nicht mehr wohin die Reise geht
Я не знаю, куда идет путешествие в течение длительного времени
Schon wieder hab ich mich verlaufen
я снова потерялся
hier in meinem Labyrinth
Здесь, в моем лабиринте
Find den Weg nicht mehr nach draußen
Не могу найти выход больше
nur Gott weiß noch wohin
Только Бог знает, куда идти
Kam vom Regen in die Traufe
Пришел от плохого к худшему
All das Grau macht mich blind
Все серое делает меня слепым
Bitte schicke mir ein Zeichen, das mir zeigt wer ich bin
Пожалуйста, пришлите мне знак, который покажет мне, кто я
Und ich frag in fremden Betten wann
И я спрашиваю, когда в чужой постели
mich hier irgendjemand retten kann
Любой здесь может спасти меня
ich bin gefangen in meinem Labyrinth
я застрял в своем лабиринте
Und ich frag in fremden Betten wann
И я спрашиваю, когда в чужой постели
mich hier irgendjemand retten kann
Любой здесь может спасти меня
ich hoff, dass ich den Ausgang bald find
Я надеюсь, что скоро найду выход
aus meinem Labyrinth
Из моего лабиринта
aus meinem Labyrinth
Из моего лабиринта
aus meinem Labyrinth
Из моего лабиринта





Autoren: Alexander Zuckowski, Karolina Schrader, Bojan Ivetic, Yanek Staerk, Adel El Tawil


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.