Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
build
my
whole
lifetime
on
a
cloud
Я
могла
бы
построить
всю
свою
жизнь
на
облаке,
Staring
at
the
earth
like
a
foreigner
Глядя
на
землю,
как
чужестранка.
I
could
think
whatever
I
want
Я
могла
бы
думать
всё,
что
захочу,
And
I
could
say
it
out
loud
И
я
могла
бы
сказать
это
вслух,
Sing
my
heart
out
through
the
biggest
speaker
Пропеть
свою
душу
через
самый
большой
динамик.
Wishing
on
a
star
that
I
could
see
miles
away
Загадывая
желание
на
звезду,
которую
я
вижу
за
много
миль,
Wishing
every
single
night
Загадывая
каждую
ночь,
Tomorrow
won't
be
yesterday
Чтобы
завтра
не
было
похоже
на
вчера.
Every
lonely
heart
needs
someone
to
shine
a
light
Каждому
одинокому
сердцу
нужен
кто-то,
чтобы
осветить
путь,
Dialing
from
the
ground
to
the
satellite
Звоню
с
земли
на
спутник.
It's
always
here
but
you're
never
mine
Ты
всегда
рядом,
но
ты
никогда
не
мой.
I
just
wanna
tip
toe
to
the
sky
Я
просто
хочу
на
цыпочках
добраться
до
неба,
Leave
my
footprints
on
the
walls
so
I
can
find
my
way
Оставить
свои
следы
на
стенах,
чтобы
найти
дорогу
назад.
I
took
a
turn
and
missed
the
bus
about
a
hundred
times
Я
пропустила
автобус
около
сотни
раз,
Tryna
hide
my
memories
away
Пытаясь
спрятать
свои
воспоминания.
Wishing
on
a
star
that
I
could
see
miles
away
Загадывая
желание
на
звезду,
которую
я
вижу
за
много
миль,
Wishing
I
could
hold
the
hands
of
time
Желаю,
чтобы
я
могла
удержать
время
в
своих
руках,
So
I
would
never
lose
my
way
Чтобы
никогда
не
сбиться
с
пути.
Every
lonely
heart
needs
someone
to
shine
a
light
Каждому
одинокому
сердцу
нужен
кто-то,
чтобы
осветить
путь,
Dialing
from
the
ground
to
the
satellite
Звоню
с
земли
на
спутник.
It's
always
here
but
you're
never
mine
Ты
всегда
рядом,
но
ты
никогда
не
мой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adeline
Album
Adeline
Veröffentlichungsdatum
09-11-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.