Adhesive - A Job for Real Men - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Job for Real Men - AdhesiveÜbersetzung ins Russische




A Job for Real Men
Работа для настоящих мужчин
Somewhere inside your empty head
Где-то в твоей пустой голове
You think you're working-class
Ты считаешь себя рабочим классом
But you corrupt the whole idea
Но ты извращаешь всю идею
With your "white aryan pride"
Своей "белой арийской гордостью"
Solidarity to you,
Солидарность для тебя,
The word is just a curse
Это слово просто проклятие
An illusion in your world
Иллюзия в твоем мире
Where only the strong survive
Где выживают только сильнейшие
Everything is alright,
Все в порядке,
You may have your "white aryan war"
У тебя может быть твоя "белая арийская война"
Everything is alright,
Все в порядке,
But you will be the first ones to go!
Но ты будешь первой, кто падет!
A job for real men a job for real saints
Работа для настоящих мужчин, работа для настоящих святых
A world for real men a world for real saints
Мир для настоящих мужчин, мир для настоящих святых
Everything is alright,
Все в порядке,
You may have your "white aryan war"
У тебя может быть твоя "белая арийская война"
Everything is alright,
Все в порядке,
But you will be the first ones to go!
Но ты будешь первой, кто падет!
A job for real men a job for real saints...
Работа для настоящих мужчин, работа для настоящих святых...





Autoren: Geir Pedersen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.