Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quiero
besar
tu
boca,
lo
anhelo
con
ansias
locas
Я
хочу
поцеловать
твой
рот,
я
жажду
этого
безумными
желаниями
Deseo
abrir
tu
alma
y
entrar
en
tu
manantial
de
granas
Я
желаю
открыть
твою
душу
и
войти
в
твой
источник
зерен
Tan
suaves
que
son
tus
labios
como
plumas
de
un
canario
Твои
губы
такие
мягкие,
как
канареечные
перья.
Tu
pelo
es
como
la
espuma
que
brota
al
rozar
del
aire
que
lo
toca
Твои
волосы
подобны
пене,
поднимающейся
от
воздуха,
соприкасающегося
с
ними.
¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Eres
pura,
eres
una
estrella
Ты
чиста,
ты
звезда
Te
amo
demasiado
Я
так
сильно
тебя
люблю
(Te)
quiero
a
mi
lado
(Я
хочу
чтобы
ты
был
на
моей
стороне
(Eres)
púrpura
de
mi
alma
(Ты)
пурпур
моей
души
(Eres)
agua
de
mi
vida
(Ты)
вода
моей
жизни
¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Eres
pura,
eres
una
estrella
Ты
чиста,
ты
звезда
Te
amo
demasiado
Я
так
сильно
тебя
люблю
(Te)
quiero
a
mi
lado
(Я
хочу
чтобы
ты
был
на
моей
стороне
(Eres)
púrpura
de
mi
alma
(Ты)
пурпур
моей
души
(Eres)
agua
de
mi
vida
(Ты)
вода
моей
жизни
Quiero
tenerte
a
mi
lado,
de
ti
estoy
enamorado
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной,
я
люблю
тебя
Azabache
es
tu
pelo
y
sentirlo
pronto
es
lo
que
yo
anhelo
У
тебя
угольно-черные
волосы,
и
я
очень
хочу
почувствовать
их
как
можно
скорее.
Si
estar
contigo
es
posible,
yo
haría
hasta
lo
inadmisible
Если
бы
быть
с
тобой
возможно,
я
бы
сделал
недопустимое
Yo
quiero
que
seas
mía
y
que
llegues
a
ser
la
niña
de
mi
vida
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
и
стала
девушкой
моей
жизни
¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Eres
pura,
eres
una
estrella
Ты
чиста,
ты
звезда
Te
amo
demasiado
Я
так
сильно
тебя
люблю
(Te)
quiero
a
mi
lado
(Я
хочу
чтобы
ты
был
на
моей
стороне
(Eres)
púrpura
de
mi
alma
(Ты)
пурпур
моей
души
(Eres)
agua
de
mi
vida
(Ты)
вода
моей
жизни
¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Te
amo
demasiado
Я
так
сильно
тебя
люблю
(Te)
quiero
a
mi
lado
(Я
хочу
чтобы
ты
был
на
моей
стороне
(Eres)
púrpura
de
mi
alma
(Ты)
пурпур
моей
души
(Eres)
agua
de
mi
vida
(Ты)
вода
моей
жизни
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Es
que
te
amo
demasiado
я
очень
сильно
люблю
тебя
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Es
que
te
quiero
a
mi
lado
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Besar
tus
lindos
labios
quiero
Я
хочу
поцеловать
твои
красивые
губы
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Es
que
te
amo
Просто
я
люблю
тебя
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Púrpura
de
mi
alma
y
agua
de
mi
vida
Пурпур
моей
души
и
вода
моей
жизни
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Tú
no
me
niegues
tu
amor,
quiero
sentirte
mía
Не
отказывай
мне
в
своей
любви,
я
хочу
чувствовать
тебя
своей
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Quiero
llenarte
de
pasión
Я
хочу
наполнить
тебя
страстью
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой)
Eres
mi
estrella
de
amor
Ты
моя
звезда
любви
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: P Baloa, C Morales
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.