Adolescents - Nightcrawler - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nightcrawler - AdolescentsÜbersetzung ins Russische




Nightcrawler
Ночной гуляка
Vintage nightcrawler
Бывалый ночной гуляка,
Rotten to the core
Прогнивший до мозга костей.
What the tribes really want
Чего племена на самом деле хотят,
Not how they really are
А не каковы они на самом деле.
Death, you infinite jester
Смерть, ты бесконечный шут,
You cruel and timeless joke
Ты жестокая и вечная шутка,
Uttered from the lips of sorrow
Произнесенная устами скорби,
Last words ever spoke
Последние слова, когда-либо сказанные.
Then a laughing tremelo
Затем смеющееся тремоло,
A living, breathing sound
Живой, дышащий звук,
A yo-yo swinging upside down
Йо-йо, качающееся вверх ногами.
Then the mime, he sings
Затем мим, он поет:
"Nightcrawler"
"Ночной гуляка",
"Nightcrawler"
"Ночной гуляка",
"Nightcrawler"
"Ночной гуляка".
Vintage nightcrawler
Бывалый ночной гуляка,
Hanging on a hook
Висящий на крюке.
Live the lie, high and dry
Живи ложью, на высоте и в сухости,
Yea, you wrote the book
Да, ты написал эту книгу.
Death is a prankster
Смерть это шутник,
A cruel and timeless joke
Жестокая и вечная шутка.
I'll head down, underground
Я направляюсь вниз, под землю,
Ow nightcrawler
Ой, ночной гуляка,
Ow nightcrawler
Ой, ночной гуляка.
Truth never matters
Правда никогда не имеет значения
In histories for fools
В историях для дураков.
Creepy Crawl, I do it all
Жуткое ползание, я делаю все это,
Ow nightcrawler
Ой, ночной гуляка,
Ow nightcrawler
Ой, ночной гуляка.
It was the chance of a lifetime
Это был шанс всей жизни,
The only one you'll get
Единственный, который ты получишь.
Whether you swing by a rope or a hook
Качаешься ли ты на веревке или на крюке,
They never let you forget
Они никогда не дадут тебе забыть,
How to feel indebted
Как чувствовать себя в долгу
For the crumbs you get
За крохи, которые ты получаешь.
Drag the line one more time
Перетащи черту еще раз
Over seas of regret
Через моря сожаления.
Death is a prankster
Смерть это шутник,
A cruel and timeless joke
Жестокая и вечная шутка.
I'll head down, underground
Я направляюсь вниз, под землю,
Ow nightcrawler
Ой, ночной гуляка,
Ow nightcrawler
Ой, ночной гуляка.
Truth never matters
Правда никогда не имеет значения
In histories for fools
В историях для дураков.
Creepy Crawl, I do it all
Жуткое ползание, я делаю все это,
Ow nightcrawler
Ой, ночной гуляка,
Ow nightcrawler
Ой, ночной гуляка.
You study the lines of your face
Ты изучаешь линии своего лица
In the mirror of vanity
В зеркале тщеславия.
Chop it up into tiny pieces
Разрежь его на мелкие кусочки
And give a line to me
И дай мне строчку.
Then like bait on a hook
Затем, как наживку на крючок,
Toss a line from the shore
Забрось леску с берега.
Just wait, and wait, and wait
Просто жди, жди и жди,
Until I want some more
Пока мне не захочется еще.
Vintage nightcrawler
Бывалый ночной гуляка,
Rotten to the core
Прогнивший до мозга костей.
What you say you really want
То, что ты говоришь, ты действительно хочешь,
Not how they truly are
А не то, каковы они на самом деле.





Autoren: Brandenburg


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.