Ados feat. Kezzo - Nereye Gitsem - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nereye Gitsem - Ados , Kezzo Übersetzung ins Russische




Nereye Gitsem
Куда бы я ни пошёл
Porselen kalbim, kırıldı, bitti harbim
Сердце моё фарфоровое, разбилось, с войной покончено
Yalnızlık iktisadi, bu yüzden içli takdim
Одиночество экономично, поэтому я сокровенно преподношу его тебе
Suyumdan içti adi, olacak mi yani?
Ты пила из моей души ну что за ерунда, честно?
Bırakma ihtimali, umut zehirli vaadin
Перспектива, что ты не оставишь, это отравляющее обещание
Ben bi' yandan dost bi' yandan firari
Я с одной стороны с друзьями, с другой в бегах
Zaten selamlar ticari artık bi' bakkal misali
Мы уже перешли на коммерцию, как в бакалейной лавке, милая
Bu devir benim ruhuma gaddar cinai
Эта эпоха жестока к моей душе, настоящая выходка дьявола
Bıktım, usandım her şeyden, agam, vallah' billahi
Надоело, устал от всего, любимая, клянусь, правда клянусь
Peşimden gelme, çocuğum, kalmaz hiç hâlin
Не иди за мной, душа моя, тебе не позавидуют, поверь
İnan, belli olmaz bu dünyada kim manyak, kim alim
Поверь, в этом мире сложно понять, кто псих, а кто мудрец
Bak, katliama dahi alkış tutan var
Смотри, вот даже на бойню кто-то аплодирует
Gazze'de çocuklar büyümez, kahrol, alçak İsrail!
В Газзе дети не растут, проклятье! Долой, гнусная Израиль!
Bakmayıp "Görmedim" der, almaz idrakim
Закрывая глаза, говорит не видел", моё понимание охладеет?
Vicdandan bahseder, insan yalan timsali
Говорит о совести, а человек - сам обман
Bu kışın yolcusuysan bahar illaki gelir
Если сейчас зима, то весна обязательно наступит
O zaman çöker çayırlara, yakar tiryaki
Тогда она обрушится на луга, и согреет зависимого
Gözümdeki yaş kurur, geçer, içimiz soğur mu?
Слёзы в моих глазах высохнут, пройдут, наши сердца остынут?
Bilmem, nereye gitsem de gelir, nereye gitsem
Не знаю, куда бы я ни пошёл, ты приходишь, куда бы я ни пошёл
Sırtıma taş olur biner dertlerim, taşır dizler?
Горести садятся мне на спину камнями, выдержат ли колени?
Nereye gitsem de gelir, nereye gitsem
Куда бы я ни пошёл, ты приходишь, куда бы я ни пошёл
Gözümdeki yaş kurur, geçer, içimiz soğur mu?
Слёзы в моих глазах высохнут, пройдут, наши сердца остынут?
Bilmem, nereye gitsem de gelir, nereye gitsem
Не знаю, куда бы я ни пошёл, ты приходишь, куда бы я ни пошёл
Sırtıma taş olur biner dertlerim, taşır dizler?
Горести садятся мне на спину камнями, выдержат ли колени?
Nereye gitsem de gelir, nereye gitsem
Куда бы я ни пошёл, ты приходишь, куда бы я ни пошёл
Yavuz Çetin gibiyim, yaşamak istemem
Я как Явуз Четин, не хочу жить
Kızımın gözleri olmasa burada kalmak istemem
Если бы не глаза моей дочери, не хотелось бы здесь оставаться
Ben görmek istemem de insanlar kahpeliği gizlemez
Я не хочу видеть, но люди не скрывают подлость
Uzatmak istemem, o filmi bi' daha izlemem
Не хочу затягивать этот фильм, никогда больше не смотреть его
Çatıldı kaşlarım, yalandan gülüşler artık
У меня брови сведены, а улыбки - ложь, теперь уже так
Döküldü saçlarım bi' gece, avuçlarımda sayardım
Волосы у меня выпали за одну ночь, я считал их в ладони
Vicdanın kesti, kopardı bütün çiçekler sararmışken
Совесть уязвляет, срывает, и все цветы увяли, когда всё так
Sen gelip nasıl sorarsın "Papatyalar kokar mı?"?
Ты как можешь спрашивать: "Пыльцевые головки пахнут?"
Zaman çözer? Bence falan filan bunlar
Время разве решит? Я думаю, это всё чушь
Hangi zaman lan o? Çağır, gelsin, çözsün bunu o zaman
Какое время, спрашиваю тебя? Пусть оно придёт, пусть решит это тогда
Güçlüye her zaman da güçsüzlere ne zaman?
Сильным всегда помогали, а когда слабым никогда?
Füzeden, mermiden gökyüzünde kuş uçamaz
Из ракет и пуль в небе птица не взлетит
Umudum kendi çabamla, maviler, kabullenmeler
Моя надежда только мои собственные усилия, мечты, принятие
Bazen de düşmek dibine, bunlar başıma ner'den geldiler?
Иногда важно упасть на дно, как же все это случилось со мной?
Gittiler, canımı alıp gittiler
Они ушли, отняли мою душу и ушли
Açtığım her şişe gibi bittiler
Каждая открытая мной бутылка как конец дня
Gözümdeki yaş kurur, geçer, içimiz soğur mu?
Слёзы в моих глазах высохнут, пройдут, наши сердца остынут?
Bilmem, nereye gitsem de gelir, nereye gitsem
Не знаю, куда бы я ни пошёл, ты приходишь, куда бы я ни пошёл
Sırtıma taş olur biner dertlerim, taşır dizler?
Горести садятся мне на спину камнями, выдержат ли колени?
Nereye gitsem de gelir, nereye gitsem
Куда бы я ни пошёл, ты приходишь, куда бы я ни пошёл
Gözümdeki yaş kurur, geçer, içimiz soğur mu?
Слёзы в моих глазах высохнут, пройдут, наши сердца остынут?
Bilmem, nereye gitsem de gelir, nereye gitsem
Не знаю, куда бы я ни пошёл, ты приходишь, куда бы я ни пошёл
Sırtıma taş olur biner dertlerim, taşır dizler?
Горести садятся мне на спину камнями, выдержат ли колени?
Nereye gitsem de gelir, nereye gitsem
Куда бы я ни пошёл, ты приходишь, куда бы я ни пошёл





Autoren: Ozan Erdogan, Husnu Dogan, Adem Oslu

Ados feat. Kezzo - NEC PLUS ULTRA
Album
NEC PLUS ULTRA
Veröffentlichungsdatum
24-01-2025



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.