Beat Sentado En La Arena -
CHYSTEMC
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat Sentado En La Arena
Beat Sentado En La Arena
Estoy
sentado
en
la
arena
pensando
en
ti
I'm
sitting
on
the
sand
thinking
about
you
Mirarte
al
mar
no
por
pena
me
voy
a
embriagar
Looking
at
the
sea,
not
because
of
sorrow,
I'm
going
to
get
drunk
Es
por
el
vino
en
caja
que
llevo
en
la
vena
It's
because
of
the
boxed
wine
that
I
carry
in
my
veins
Que
se
drena
y
cada
5 minutos
voy
a
mear
That
drains
and
every
5 minutes
I
go
to
pee
Y
es
la
garrafa
que
me
atrapa
en
las
garras
de
la.
And
it's
the
jug
that
traps
me
in
the
clutches
of
the.
Parafernalia
de
una
guitarra
Paraphernalia
of
a
guitar
Déjenme
fluir
solo
por
fluir
no
es
Let
me
flow
just
for
the
sake
of
flowing,
it's
not
Por
huir
es
que
me
quiero
divertir
Because
I
want
to
run
away,
it's
because
I
want
to
have
fun
Vivir
sin
brindis
mmm...
difícil
Living
without
toasts,
mmm...
difficult
No
sirve
pa
calmar
la
pena
It's
no
good
for
calming
the
pain
O
si
no
inventamos
la
crisis
Or
if
not,
we'll
invent
the
crisis
Quiero
beber
agua
ardiente
I
want
to
drink
strong
liquor
Aun
que
lamentablemente
Although
unfortunately
La
mente
lo
lamente
The
mind
regrets
it
Y
si
el
can
siente,
que
las
vende,
voy
a
serte
mas
de
3
And
if
the
dog
feels,
that
they
sell
it,
I'm
going
to
be
more
than
3
Mil
promesas
rotas
al
día
siguiente
es
Thousand
broken
promises
the
next
day
is
Que
este
ser
no
quiere
aprender
That
this
being
doesn't
want
to
learn
Querido
vino
te
uso
de
suero
Dear
wine,
I
use
you
as
serum
(Pero
hoy
es
lunes
ya
esta
bueno)
(But
today
is
Monday,
it's
already
good)
Y
si
mañana
me
muero
And
if
tomorrow
I
die
Acaso
ahí
tinto
en
el
cielo
AH!!!
Is
there
red
wine
in
the
sky
AH!!!
Si
veo
un
vaso
vacío
If
I
see
an
empty
glass
Desde
allá
arría
te
lanzo
unos
buenos
hielo
From
over
there
I
throw
you
some
good
ice
A
mi
déjame
volar
a
mi
forma
Let
me
fly
my
way
Voy
por
mal
camino
y
un
comino
me
importa
I'm
on
the
wrong
path
and
I
don't
care
a
bit
Ven
y
bebe
de
esta
calle
Come
and
drink
from
this
street
Pero
no
la
tragues
But
don't
swallow
it
A
mi
déjame
volar
a
mi
forma
Let
me
fly
my
way
Voy
por
mal
camino
y
un
comino
me
importa
I'm
on
the
wrong
path
and
I
don't
care
a
bit
Ven
y
bebe
de
esta
calle
Come
and
drink
from
this
street
Pero
no
la
tragues
But
don't
swallow
it
Sigo
sentado
en
la
arena
pensando
en
mi
I'm
still
sitting
on
the
sand
thinking
about
me
Llones
de
ideas
y
emplearlas
para
el
mic
Tears
of
ideas
and
using
them
for
the
mic
Como
sea
crear
weas
de
las
que
viví
Whatever
it
takes
to
create
stuff
from
what
I
lived
Y
en
la
mente
se
quean
si
no
queda
donde
escribir
And
in
my
mind
they
stay
if
there's
nowhere
to
write
EA
EA
weed
de
la
fea
por
mil
EA
EA
weed
from
the
ugly
one
for
a
thousand
Esta
yerba
esta
negra
mientras
llega
abril
sea
This
herb
is
black
while
April
comes,
be
it
Como
sea
si
desea
partir
Whatever
it
takes
if
you
want
to
leave
Y
por
el
cielo
planea
deambulando
hasta
el
fin
sin
And
through
the
sky
it
plans
to
wander
until
the
end
without
Una
nube
que
entorpezca
el
vuelo
del
perro
que
empezó
del
suelo
A
cloud
that
hinders
the
flight
of
the
dog
that
started
from
the
ground
Es
que
hoy
recordé
lo
que
yo
debo
recorrer
It's
that
today
I
remembered
what
I
have
to
go
through
Por
que
caminar
si
puedo
correr
Why
walk
if
I
can
run
Gritar
mi
verdad
pintar
mai
neim
Shout
my
truth,
paint
my
neim
Bacilar
sin
ley
castigar
mi
brein
Chill
without
law,
punish
my
brein
Hasta
que
mi
espejo
no
quiera
saber
más
Until
my
mirror
doesn't
want
to
know
anymore
De
el
jodido
reflejo
de
un
viejo
caminante
About
the
damn
reflection
of
an
old
walker
A
mi
déjame
volar
a
mi
forma
Let
me
fly
my
way
Voy
por
mal
camino
y
un
comino
me
importa
I'm
on
the
wrong
path
and
I
don't
care
a
bit
Ven
y
bebe
de
esta
calle
Come
and
drink
from
this
street
Pero
no
la
tragues
But
don't
swallow
it
A
mi
déjame
volar
a
mi
forma
Let
me
fly
my
way
Voy
por
mal
camino
y
un
comino
me
importa
I'm
on
the
wrong
path
and
I
don't
care
a
bit
Ven
y
bebe
de
esta
calle
Come
and
drink
from
this
street
Pero
no
la
tragues
But
don't
swallow
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Angelo Ravazzano, Diego Alberto Raul Torres Rojas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.