Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lindo Céu
Прекрасный Небеса
Por
sobre
as
nuvens
existe
um
Lindo
Céu
Над
облаками
есть
Прекрасные
Небеса
Maravilhoso
céu,
morada
dos
anjos
Чудесные
небеса,
обитель
ангелов
Por
sobre
as
nuvens
existe
um
trono
Над
облаками
есть
трон
Cujo
Rei
está
sentado
a
direita
de
Deus.
Чей
Царь
восседает
одесную
Бога.
Céu,
Lindo
Céu
Небеса,
Прекрасные
Небеса
É
o
lugar,
onde
eu
quero
viver
pra
sempre
Это
место,
где
я
хочу
жить
вечно
Ceú,
Lindo
Céu
Небеса,
Прекрасные
Небеса
É
o
lugar,
que
meu
Deus
Preparou
pra
mim
Это
место,
которое
мой
Бог
уготовил
для
меня
Céu,
Lindo
Céu
Небеса,
Прекрасные
Небеса
Onde
com
os
anjos,
eu
cantarei
Adorando
ao
Senhor.
Где
с
ангелами
я
буду
петь,
славя
Господа.
Por
sobre
as
nuvens
existe
um
Lindo
Céu
Над
облаками
есть
Прекрасные
Небеса
Maravilhoso
céu,
morada
dos
anjos
Чудесные
небеса,
обитель
ангелов
Por
sobre
as
nuvens
existe
um
trono
Над
облаками
есть
трон
Cujo
Rei
está
sentado
a
direita
de
Deus.
Чей
Царь
восседает
одесную
Бога.
Céu,
Lindo
Céu
Небеса,
Прекрасные
Небеса
É
o
lugar,
onde
eu
quero
viver
pra
sempre
Это
место,
где
я
хочу
жить
вечно
Ceú,
Lindo
Céu
Небеса,
Прекрасные
Небеса
Éo
lugar,
que
meu
Deus
Preparou
pra
mim
Это
место,
которое
мой
Бог
уготовил
для
меня
Céu,
Lindo
Céu
Небеса,
Прекрасные
Небеса
Onde
com
os
anjos,
eu
cantarei
Где
с
ангелами
я
буду
петь,
Adorando
ao
Senhor.
Славя
Господа.
Ohuoooo
Céu,
lindo
Céu
Оооо
Небеса,
Прекрасные
Небеса
É
o
lugar,
onde
eu
quero
viver
pra
sempre
Это
место,
где
я
хочу
жить
вечно
Ceú,
Lindo
Céu
Небеса,
Прекрасные
Небеса
É
o
lugar,
que
meu
Deus
Preparou
pra
mim
Это
место,
которое
мой
Бог
уготовил
для
меня
Céu,
Lindo
Céu
Небеса,
Прекрасные
Небеса
Onde
com
os
anjos,
eu
cantarei
Где
с
ангелами
я
буду
петь,
Adorando
ao
Senhor.
Славя
Господа.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ítalo Villar
Album
Lindo Céu
Veröffentlichungsdatum
04-09-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.