Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Existence (Single Version)
Existenz (Single Version)
J'ai
toujours
aimé
Ich
hab
immer
geliebt
Les
couleurs
un
peu
fanées
Die
etwas
verblassten
Farben
Les
jeux
qu'on
fait
dans
l'ombre
Die
Spiele,
die
wir
im
Schatten
spielen
Le
silence
où
l'on
s'enfonce
Die
Stille,
in
die
wir
versinken
Reste
l'enfant
Bleib
das
Kind
Tout
naïf
et
insouciant
Ganz
naiv
und
sorglos
Car
les
éclats
des
rêves
brisés
Denn
die
Splitter
zerbrochener
Träume
On
peut
les
recoller
quand
même
Kann
man
trotzdem
wieder
zusammensetzen
Si
ce
n'était
pour
mon
prénom
que
tu
appelles
Wäre
da
nicht
mein
Name,
den
du
rufst
J'ne
saurais
pas
si
cette
vie
est
réelle
Ich
wüsste
nicht,
ob
dieses
Leben
real
ist
C'est
jouer
à
faire
semblant
Es
ist
ein
Spiel,
so
zu
tun
Le
secret
de
l'existence
Das
Geheimnis
der
Existenz
Le
secret
de
l'existence
Das
Geheimnis
der
Existenz
Le
secret
de
l'existence
Das
Geheimnis
der
Existenz
Ce
que
t'as
perdu
Was
du
verloren
hast
Tu
le
retrouveras
là
Wirst
du
dort
wiederfinden
Bien
caché
en
attendant
Gut
versteckt
wartend
Tout
au
fond
de
ta
mémoire
Ganz
tief
in
deiner
Erinnerung
Si
ce
n'était
pour
mes
faiblesses
qui
interfèrent
Wären
da
nicht
meine
Schwächen,
die
stören
J'ne
dirais
pas
que
cette
vie
est
cruelle
Ich
würde
nicht
sagen,
dass
dieses
Leben
grausam
ist
C'est
jouer
à
faire
semblant
Es
ist
ein
Spiel,
so
zu
tun
Le
secret
de
l'existence
Das
Geheimnis
der
Existenz
Le
secret
de
l'existence
Das
Geheimnis
der
Existenz
Le
secret
de
l'existence
Das
Geheimnis
der
Existenz
C'est
jouer
à
faire
semblant
Es
ist
ein
Spiel,
so
zu
tun
Le
secret
de
l'existence
Das
Geheimnis
der
Existenz
Le
secret
de
l'existence
Das
Geheimnis
der
Existenz
Le
secret
de
l'existence
Das
Geheimnis
der
Existenz
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Existence
Veröffentlichungsdatum
02-10-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.