Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svalutation - Live (Arena Di Verona)
Devaluation - Live (Arena Di Verona)
E
la
benzina
ogni
giorno
costa
sempre
di
più
And
gasoline
costs
more
every
day,
my
love
E
la
lira
cede
e
precipita
giù
And
the
lira
yields
and
plummets
down
Svalutation,
svalutation
Devaluation,
devaluation
Cambiano
i
governi,
niente
cambia
lassù
Governments
change,
nothing
changes
up
above
C'è
un
buco
nello
Stato
dove
i
soldi
van
giù
There's
a
hole
in
the
State
where
the
money
goes
down
Svalutation,
svalutation
Devaluation,
devaluation
Io,
amore
mio,
non
capisco
perché
I,
my
love,
don't
understand
why
Cerco
per
le
ferie
un
posto
al
mare
e
non
c'è
I
look
for
a
place
by
the
sea
for
vacation
and
there's
none
Svalutation,
svalutation
Devaluation,
devaluation
Con
un
salario
di
un
mese
compri
solo
un
caffè
With
a
month's
salary
you
only
buy
a
coffee,
darling
Gli
stadi
son
gremiti
ma
la
grana
dov'è?
The
stadiums
are
crowded
but
where's
the
dough?
Svalutation
(svalutation)
ahi,
ahi,
ahi,
svalutation
(svalutation)
Devaluation
(devaluation)
ouch,
ouch,
ouch,
devaluation
(devaluation)
Siamo
in
crisi
ma
We
are
in
crisis
but
L'America
è
qua
America
is
here
In
automobile
a
destra
da
trent'anni
si
va
In
cars,
we've
been
driving
on
the
right
for
thirty
years
Ora
contromano
vanno
in
tanti,
si
sa
Now
many
go
against
the
flow,
you
know
Che
scontration,
che
scontration
What
a
collision,
what
a
collision
Con
la
nuova
banca
dei
sequestri
che
c'è
With
the
new
bank
of
seizures
that's
around
Ditemi
il
valore
della
vita
quant'è
Tell
me,
what
is
the
value
of
life,
sweetheart?
Svalutation,
svalutation
Devaluation,
devaluation
Io,
amore
mio,
non
capisco
perché
I,
my
love,
don't
understand
why
Tu
vuoi
fare
il
gallo,
poi
fai
l'uovo
con
me
You
want
to
act
like
the
rooster,
then
you
lay
the
egg
with
me
Sul
lettation
(sul
lettation)
ahi,
ahi,
ahi,
sul
lettation
(sul
lettation)
On
the
bed-ation
(on
the
bed-ation)
ouch,
ouch,
ouch,
on
the
bed-ation
(on
the
bed-ation)
Nessuno
che
ci
insegna
a
non
uccidere
c'è
There's
no
one
to
teach
us
not
to
kill,
my
dear
Si
vive
più
di
armi
che
di
pane
perché
We
live
more
by
weapons
than
by
bread,
why?
Sassination
(sassination)
ahi,
ahi,
ahi,
assassination
(sassination,
oh)
Assassination
(assassination)
ouch,
ouch,
ouch,
assassination
(assassination,
oh)
Ma
quest'Italia
qua
But
this
Italy
here,
my
love
Se
lo
vuole
sa
If
it
wants
to,
it
knows
Che
ce
la
farà
That
it
will
make
it
E
il
sistema
c'è
And
the
system
is
there
Quando
pensi
a
te
When
you
think
of
yourself
Pensa
(pensa,
pensa,
pensa...)
Think
(think,
think,
think...)
Anche
un
po'
per
me
A
little
bit
about
me
too
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vito Pallavicini, Luciano Beretta, Adriano Celentano, Gino Santercole
Album
...Adriano
Veröffentlichungsdatum
01-01-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.