Advm - Freestyle Prototype II (secret track) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Freestyle Prototype II (secret track) - AdvmÜbersetzung ins Englische




Freestyle Prototype II (secret track)
Freestyle Prototype II (secret track)
Le flow est bon, les sapes sont cleans
The flow is smooth, the clothes are clean
Prototype II en Septembre
Prototype II in September
Jamais aussi pressé que quand c'est pour être en ses jambes
Never in such a rush as when I'm trying to get between your legs
Même pas inspiré, j'gratte quand même
Not even inspired, I'm still scratching
Chaque kick: coup dans l'abdomen
Every kick: a punch to the abdomen
4 comas, car j'commets des kills inégalables
4 commas, 'cause I commit unmatched kills
Toi, ton rap a pas d'abdos mec
Your rap has no abs, man
Bordel, j'les atomise
Damn, I atomize them
J'arrive avec la puissance de 4 comètes
I arrive with the power of 4 comets
Par passion, fuck tes gentes chromées
Driven by passion, fuck your chrome rims
Tellement d'flow que j'arrose même
So much flow I even water
Ta grand mère
Your grandmother
Le n fait du sale
The n is doing dirty
J'surenchéris avec brio
I outbid with brio
On kiffait nos mix avec Bignxn dans sa clio
We loved our mixes with Bignxn in his Clio
J'écrivais des sons avant d'aller au collège
I was writing songs before going to middle school
J'grattais en cours
I was scratching in class
Mon prof de maths déchirait tous mes textes
My math teacher ripped up all my lyrics
Mon autre prof de maths m'a dit
My other math teacher told me
Que vu mon niveau, je saurais rien faire
That given my level, I wouldn't amount to anything
J'lui dédicace ce son
I dedicate this track to him
"Madame y'a pas d'galère
"Sir, no worries
On se retrouve juste dans 10 piges
We'll meet again in 10 years
Quand j'aurai 3 fois ton salaire"
When I'll be making 3 times your salary"
Mon proviseur a dit que j'étais arrogant
My principal said I was arrogant
Au fond de moi jlui ai dis
Deep down I told him
"Merci mec"
"Thanks, man"
On se retrouvera dans 10 ans
We'll meet again in 10 years
Quand sa petite fille me demandera une photo après le Bercy
When his little girl asks me for a picture after the Bercy
"Wow wow AD AD, calme toi
"Whoa whoa AD AD, calm down
Pas besoin de parler de ceux-là
No need to talk about those guys
Wow wow AD AD calme toi
Whoa whoa AD AD calm down
Tu sais que t'es chaud
You know you're hot
Tu sais que tu planes au dessus de ces merdes
You know you're soaring above this shit
Comme un putain de rapace"
Like a goddamn bird of prey"
Wow, et ouais j'ai la dalle
Whoa, and yeah I'm hungry
J'suis plein d'sang
I'm full of blood
"Les draps en sang" sortira le 8 septembre
"Bloody Sheets" will be released on September 8th
Et dans tous les cas, j'éclate sans
And in any case, I explode without
Prévenir
Warning
J'les élimine dans l'silence
I eliminate them in silence
Tellement fort que des grands du game ont pris peur
So strong that big names in the game got scared
Dans Prototype II, y'a qu'un seul feat:
In Prototype II, there's only one feat:
Feur
Fear
J'suis pas un sex symbol comme Bieber
I'm not a sex symbol like Bieber
Mais jfais du triste
But I make sad stuff
Des gros hits
Big hits
Et du turn up
And turn up
2 minutes de couplet
2 minutes of verse
Fuck un refrain
Fuck a chorus
J'sais même pas si j'veux de ce game de putains
I don't even know if I want this goddamn game
Les haineux se sont tellement branlé sur mes sons
The haters jerked off so much to my tracks
Qu'ils se sont éclaté le frein
That they busted their brakes
Prototype II, c'est le retour du maître
Prototype II, it's the return of the master
Aperçois mon flow à chaque centimètres
Catch my flow every centimeter
J'fais du sale depuis petit
I've been doing dirty since I was a kid
J'nique la mère du game
I fuck the mother of the game
Comme si j'étais Œdipe
Like I was Oedipus
Du maître
Of the master
Du maître
Of the master
J'fais des feat avec moi-même
I do feats with myself
Tellement mes flows sont variés
My flows are so varied
Fuck tes rappeurs avariés
Fuck your damaged rappers
Fuck tes rappeurs à variét'
Fuck your pop rappers
Prototype II, c'est le retour du maître
Prototype II, it's the return of the master
Pas besoin de conseils, je sais déjà me mettre
No need for advice, I already know where to put myself
Du maître
Of the master
J'ai pas besoin d'être validé
I don't need to be validated
Mon talent c'est déjà inné
My talent is already innate
Lance-toi par passion, sinon j'te haïs, mec
Start with passion, otherwise I hate you, man
Du maître
Of the master
Dans le ventre de ta daronne
In your mom's belly
Mais quand j'en ressors, j'suis toujours pas ton frère
But when I come out, I'm still not your brother
J'étais puceau, j'parlais d'baiser le rap game
I was a virgin, I was talking about fucking the rap game
En 4 mesures
In 4 bars
J'ai parlé 3 fois de sexe
I talked about sex 3 times
Donc j'nique ta soeur parce que je préfère les chiffres pairs
So I'm fucking your sister 'cause I prefer even numbers
Du maître
Of the master





Autoren: Adam Fernandes, Noe Bottier


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.