Advm - Trône de pierre - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Trône de pierre - AdvmÜbersetzung ins Englische




Trône de pierre
Stone Throne
Trône de pierre
Stone Throne
Le leur il est en sable
Theirs is made of sand, girl
J'souffle dessus genre j'éteins un truc
I blow on it like I'm putting something out
La basse leur mets les idées en place
The bass sets their minds straight
Y'a qu'ton pet qu'est pur, y'a qu'ta pute qu'est dure
Only your fart is pure, only your whore is hard
J'me sens genre j'ai une casquette rouge
I feel like I'm wearing a red cap
Entre eux et moi j'ai bâti un mur
Between them and me I built a wall
(Ils sont trop nuls)
(They're so lame)
Ils parlent autant d'moula que BFM parle de foulard
They talk as much about money as BFM talks about headscarves
Le feu ça brûle, tu pues la merde, on voit mal dans le brouillard
Fire burns, you stink, it's hard to see in the fog
J'm'en fout qu'tu trouves ça cool
I don't care if you think it's cool
Ton rap sans attitude c'est genre
Your rap without attitude is like
J'demande à cette meuf maquillée "stp enlève tout"
Me asking this girl in makeup "please take it all off"
J'baise la prod
I'm fucking the beat
Y'a déjà son cul qui l'est, donc
Her ass already is, so
Pas besoin de mettre de leds rouges
No need to put red LEDs on it
On va jamais te voir comme le dollar russe
We'll never see you like the Russian ruble, baby
Indépendant genre j'suis Delarue
Independent like I'm Delarue
J'fais d'la drill mais j'fais pas genre j'suis de la rue
I make drill but I don't act like I'm from the streets
J'faisais du rap pour le kiff
I used to rap for fun
Maintenant c'est genre j'suis le meilleur
Now it's like I'm the best
J'ai pas leur temps pourtant entre sa Rolex et ma Casio
I don't have their time, yet between his Rolex and my Casio
Gros on lit la même heure
Dude, we're reading the same time
J'nique leurs mamans genre j'connais leurs mamans
I fuck their moms like I know their moms
Dès que j'la vois elle lâche des cris de joie genre j'suis un gars marrant
As soon as I see her, she screams with joy like I'm a funny guy
J'fais des snap pour répondre aux gars d'la scène
I make snaps to respond to the guys on the scene
Tu fais des snap pour trer-mon qu'tu bois d'la bière
You make snaps to show off that you're drinking beer
Les médias fabriquent le consentement
The media manufactures consent
Gros c'est des menteurs
Dude, they're liars
Tu fabriques le consentement
You manufacture consent
Gros t'es un violeur
Dude, you're a rapist
J'envoie un son vite fait et rien que ça te choque
I drop a track real quick and just that shocks you
J'suis Jack, j'suis William
I'm Jack, I'm William
J'parle des 2 Daltons, nique les 2 alcools
I'm talking about the 2 Daltons, fuck both alcohols
Plus de profit, c'est ce que j'adore
More profit, that's what I love
Pas de débat
No debate
Entre "Temps mort" et "Or noir" j'profite des 2 albums
Between "Temps mort" and "Or noir" I enjoy both albums
Le toubab est lancé il enchaîne trop
The toubab is launched, he's chaining too much
J'vais pas les manger, j'vais changer d'flow
I'm not going to eat them, I'm going to change my flow
Mes rêves sont pas lassés, fuck les Temps des Roses
My dreams are not tired, fuck the Time of Roses
Toc toc toc toc toc
Knock knock knock knock knock
Toc toc toc toc toc
Knock knock knock knock knock
Dans tous les cas gros j'ai l'antidote
In any case, dude, I have the antidote
J'éteins des carrières et j'prends des notes
I end careers and I take notes
Pendant que tu twerkes sur Tiktok
While you twerk on Tiktok
Toc toc toc toc toc
Knock knock knock knock knock
Tik toc toc toc toc
Tik tok knock knock knock
Retape un freestyle, qu'on en rigole
Redo a freestyle, let's laugh about it
Seul-tout genre j'suis anti-potes
Alone, like I'm anti-friends
Ecris des textes comme Antigone
I write texts like Antigone
(J'me sens béni)
(I feel blessed)





Autoren: Adam Fernandes, Noe Bottier


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.