Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
conocí,
sin
sa-ber
I
met
you,
without
know-ing
Que
te
iba
a
querer
tan-to
That
I
would
love
you
so
much
Y
me
dejé
ir
co-mo
And
I
let
myself
go
li-ke
Gorda
en
tobogán,
ouh-nouh
A
fat
girl
on
a
slide,
whoa-oh
Yo
te
conocí,
baby,
sin
saber
I
met
you,
baby,
without
knowing
Que
te
iba
a
querer
tan-to
That
I
would
love
you
so
much
De
ti
quisiera
es-tar
hoy
I
wish
I
was
with
you
to-day
A
tan
solo
cero
centímetros
At
only
zero
centimeters
En
mi
cuarto
recogiendo
In
my
room
picking
up
Pero
los
pedazos
de
mi
corazón
But
the
pieces
of
my
heart
Porque
todo
lo
demás
está
en
orden
Because
everything
else
is
in
order
La
de
la
limpieza
si
ha
estado
viniendo
The
cleaning
lady
has
been
coming
Qué
fácil
decir
"bye,
bye"
How
easy
to
say
"bye,
bye"
Hoy
no
quiero
tomar
una
decisión,
que
sea
eterna
Today
I
don't
want
to
make
a
decision,
that
is
eternal
Ante
una
emoción
fuerte
y
pasajera-ay-ay
Before
a
strong
and
fleeting
emo-tion-tion
Discutir
contigo
es
como
un
roast
Arguing
with
you
is
like
a
roast
De
tu
restaurant
se
fue
la
host
The
host
left
your
restaurant
Me
caí
en
la
recepción
y
me
raspé
I
fell
at
the
reception
and
scraped
myself
Y
vendas
traigan
más
de
dos
And
bring
more
than
two
bandages
Te
conocí,
sin
sa-ber
I
met
you,
without
know-ing
Que
te
iba
a
querer
tan-to
That
I
would
love
you
so
much
Y
me
dejé
ir
co-mo
And
I
let
myself
go
li-ke
Gorda
en
tobogán,
ouh-nouh
A
fat
girl
on
a
slide,
whoa-oh
Yo
te
conocí,
baby,
sin
saber
I
met
you,
baby,
without
knowing
Que
te
iba
a
querer
tan-to
That
I
would
love
you
so
much
De
ti
quisiera
es-tar
hoy
I
wish
I
was
with
you
to-day
A
tan
solo
cero
centímetros
At
only
zero
centimeters
Yo
sin
flotis
en
esta
pileta
Me
without
a
float
in
this
pool
En
la
que
me
metí
de
flecha
That
I
dove
into
headfirst
Clavado
a
14
metros
de
profundidad
Diving
14
meters
deep
Sin
ti
no
sé
nadar
(hmm)
Without
you
I
don't
know
how
to
swim
(hmm)
Reconciliémonos,
si
quieres
salgamos
y
bailemos
Let's
make
up,
if
you
want
let's
go
out
and
dance
Que
el
dolor
no
se
me
quita
aún
con
una
caja
de
Tylenol
The
pain
doesn't
go
away
even
with
a
box
of
Tylenol
Esto
es
como
un
anuncio
antes
de
reproducir
un
video
en
el
YouTube
This
is
like
an
ad
before
playing
a
video
on
YouTube
Y,
solo
quiero
darle
skip
And
I
just
want
to
skip
it
Pero,
no
sé
si
lo
jodí
But,
I
don't
know
if
I
messed
it
up
Le
escupí
al
amor,
me
retorcí
I
spat
at
love,
I
writhed
No
digas
mamadas
Mary
Jane
Don't
talk
nonsense
Mary
Jane
Tú
y
yo,
¿ya
no?
You
and
I,
no
more?
No
digas
mamadas
Mary
Wayne
Don't
talk
nonsense
Mary
Wayne
¿Que
ya
valió
madre?
It's
all
over?
No
digas
mamadas
Jeremy
Don't
talk
nonsense
Jeremy
Al
chile,
ha-ha-ha
Really,
ha-ha-ha
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adan Cristobal Cruz Lopez, Mantra Beats .
Album
0cm
Veröffentlichungsdatum
21-07-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.