Aesop Rock feat. John Darnielle - Coffee (clean) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Coffee (clean) - Aesop Rock Übersetzung ins Russische




Coffee (clean)
Кофе (чистый)
We don't need no walkie-talkies, nope, no walkie-talkies,
Нам не нужны никакие рации, нет, никаких раций,
We don't need your coughing when offing the morning coffee, no,
Нам не нужен твой кашель, когда ты пьешь утренний кофе, нет,
We don't need no walkie-talkies, nope, no walkie-talkies
Нам не нужны никакие рации, нет, никаких раций,
We just want our hermitry to stay and our coffee to go
Мы просто хотим, чтобы наше отшельничество осталось, а наш кофе ушел
And the last shall be,
И последние будут,
First to immerse in the pass out heat,
Первыми погрузятся в жаркое безумие,
Face in the mud where the moxie melt
Лицом в грязи, где расплавится смелость
'Till he woke up drowning in chachkes hell,
Пока он не проснется, утопая в аду
More in a cave with a torch on the wall
Больше в пещере с факелом на стене
Than a window arrangement of porcelain dolls
Чем в оконном наборе фарфоровых кукол
On a brand new day, saw what he saw,
В первый день, увидел то, что он увидел,
Property owners who crawl to the mall,
Владельцы недвижимости, которые ползут в торговый центр,
With a bad toupee and a face like he author the law,
С плохим париком и лицом, будто он написал закон,
Pace like he mourning a loss,
Ходит, словно оплакивает потерю,
Right hand on a can of worms,
Правая рука на банке с червями,
Left full of gold he will trade for turf, I mean
Левая полна золота, которое он обменяет на землю, я имею в виду,
Thats O.K., you got to answer to you at the end of the volatile day,
Это нормально, ты должен ответить себе в конце переменчивого дня,
But a model of mercy and might? no way,
Но образец милосердия и мощи? Ни за что,
Marionette who will clap and obey,
Марионетка, которая будет хлопать и слушаться,
Dude, look, all that noise?
Чувак, смотри, весь этот шум?
Call that flight of the water boys,
Называю это полетом водоносов,
Meet and greet and they all slap five,
Знакомство и приветствие, и все дают пять,
Cheek to cheek when they colonize,
Рот к рту, когда они колонизируются,
And a grown ass man shall abide as he wish,
И взрослый мужчина будет жить так, как пожелает,
Walk that path with a dime and a stick,
Пойти по этому пути с монетой и палкой,
Walk that path with a diamond and wine,
Пойти по этому пути с бриллиантами и вином,
Walk that path to the firing line,
Иди по этому пути к линии огня,
Just walk, pay no mind
Просто иди, не обращай внимания
To the new recruit with the play-doh spine,
На новобранца с позвоночником из пластилина,
Let's be friends from opposite ends,
Давай будем друзьями с противоположных концов,
Wave to the kid don't hop on the fence,
Помаши ребенку, не перепрыгивай через забор,
Play to the radius far and away,
Играй в далеком радиусе,
Orbit wide don't park in his space,
Орбита широкая, не паркуйся на его месте,
One little martyr who talk in his face
Один маленький мученик, который говорит ему в лицо
Make one little weathermen sharpen the blades.
Заставит одного маленького метеоролога наточить лезвия.
We don't need no walkie-talkies, nope, no walkie-talkies,
Нам не нужны никакие рации, нет, никаких раций,
We don't need your coughing when offing the morning coffee, no,
Нам не нужен твой кашель, когда ты пьешь утренний кофе, нет,
We don't need no walkie-talkies, nope, no walkie-talkies
Нам не нужны никакие рации, нет, никаких раций,
We just want our hermitry to stay and our coffee to go
Мы просто хотим, чтобы наше отшельничество осталось, а наш кофе ушел
And the last shall be,
И последние будут,
First to the curb with the mad cow meat,
Первыми к тротуару с говядиной бешенной коровы,
Face in the bars of a regular cell
Лицом в решетке обычной камеры
When he woke up high in collectible hell,
Когда он очнется в коллекционном аду,
Boom town kid who was taught by the binge
Городской ребенок, которого научил запой,
That a man who expire with the most shit win,
Что человек, который умирает с большим количеством дерьма, побеждает,
That's warpy american nonsense penned by the rich,
Это извращенная американская чушь, написанная богачами,
Not a routine friend in a pinch,
А не друг в беде,
Still not used to the stench,
Все еще не привык к вони,
How it throws off otherwise lucid events,
Как она отбрасывает логичные события,
In the case the afraid observe
В случае, если страх наблюдает
I got a pro-keds box full of layman's terms, it goes
У меня есть коробка Pro-Keds, полная простых слов, она говорит:
Hey, peace, pray for the plagued,
Эй, мир, молись за чумных,
Major relief and capacious rains,
Большое облегчение и обильные дожди,
But just cuz I don't want to war with you,
Но только потому, что я не хочу воевать с тобой,
It don't mean go warm up the barbecue,
Это не значит, что я согреюсь на барбекю,
I'm like pardon you, sawed off limit,
Я вроде как извиняюсь, хреновый предел,
My high noon is a quick little minute,
Мой полдень - это короткая минута,
I don't wanna spend it sitting with a critic,
Я не хочу провести его, сидя с критиком,
Who simply isn't going to ever really get it,
Который просто никогда этого не поймет,
This HQ is alive and alone,
Этот штаб жив и одинок,
No driveway no sign of a home,
Ни подъездной дороги, ни признака дома,
No dial tone, no line for the phone,
Ни тонального набора, ни линии для телефона,
No world's tiniest violin song,
Ни самой маленькой скрипки в мире,
And i might just lie to them all, lie in the morgue
И я мог бы просто солгать им всем, лежать в морге
With a deep breath hiding and bored,
Со скрывающимся и скучающим глубоким дыханием,
Fighting a smile, highly annoyed,
Сражаясь с улыбкой, глубоко раздраженный,
When the timing is right I will rise and record,
Когда наступит подходящее время, я поднимусь и сделаю запись,
Call for the monster beats and blockhead got
Позову чудовищных битмейкеров, и Blockhead получит
Animal drums like he's doctor teeth,
Зверские барабаны, как будто он доктор Зубастик,
It goes red light green light 12 3,
Это красный свет, зеленый свет, 12 3,
One large coffee, fuck you, peace.
Один большой кофе, отвали, мир.
T-A-K-E-N-O-P-R-I-S-O-N-E-R-S
B-E-P-И-П-Л-Е-Н-Н-Ы-Х
T-A-K-E-N-O-P-R-I-S-O-N-E-R-S
B-E-P-И-П-Л-Е-Н-Н-Ы-Х
T-A-K-E-N-O-P-R-I-S-O-N-E-R-S
B-E-P-И-П-Л-Е-Н-Н-Ы-Х
T-A-K-E-N-O-P-R-I-S-O-N-E-R-S
B-E-P-И-П-Л-Е-Н-Н-Ы-Х
T-A-K-E-N-O-P-R-I-S-O-N-E-R-S
B-E-P-И-П-Л-Е-Н-Н-Ы-Х
I crawled down to the basement
Я сполз в подвал
When the weather got cold,
Когда погода похолодала,
Like a lost lamb returning to the fold,
Как заблудшая овца, возвращающаяся в загон,
And when the outside world recedes from view,
И когда внешний мир отступает,
It's just a year's supply of make-up
Это всего лишь годовой запас косметики
And memories of you,
И воспоминания о тебе,
1967 colt 45, holding back the vampires,
Кольт 45 калибра 1967 года, сдерживающий вампиров,
Keeping me alive,
Поддерживающий мою жизнь,
There's an envelope with some cash in it
Есть конверт с деньгами
Out by the front door,
Возле входной двери,
This is what they make you take the medication for
Вот из-за чего заставляют принимать лекарства





Aesop Rock feat. John Darnielle - Coffee
Album
Coffee
Veröffentlichungsdatum
23-07-2007



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.