Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
like
déjà
vu,
I
can't
be
myself
Чувствую
дежавю,
не
могу
быть
собой
Feel
like
déjà
vu,
I
can't
be
myself
with
you
Чувствую
дежавю,
не
могу
быть
собой
с
тобой
I've
been
sitting
with
the
pain
just
like
my
mama
asked
me
to
Я
сидел
с
этой
болью,
как
просила
мама
I
got
drugs
all
in
my
system
В
моей
системе
полно
наркотиков
Aye
don't
judge
the
way
I
move
Эй,
не
суди
меня
по
тому,
как
я
двигаюсь
I
be
to
myself
aloof
Я
сам
по
себе,
отстранённый
I
be
to
myself
I'm
cool
Я
сам
по
себе,
мне
хорошо
Mhhh
it
follows
me
Ммм,
это
следует
за
мной
Like
the
moon
when
I
was
seven
years
old
my
dear
Как
луна,
когда
мне
было
семь,
дорогая
I
can't
even
lie
I
hate
that
you're
not
here
Не
могу
солгать,
ненавижу,
что
тебя
нет
рядом
I
try
to
fall
asleep
but
girl
you
haunt
my
dreams
Пытаюсь
уснуть,
но
ты
преследуешь
меня
во
снах
I
can't
fall
asleep
Я
не
могу
уснуть
I
been
trynna
get
you
out
my
head
for
days
Я
пытаюсь
выкинуть
тебя
из
головы
уже
несколько
дней
Cuz
honestly
I
thought
this
shit
would
all
be
just
a
phase
Честно
говоря,
я
думал,
что
всё
это
просто
фаза
But
everyday
that
passes
I
go
little
more
insane
Но
с
каждым
днем
я
схожу
с
ума
всё
больше
Talking
to
the
Moon
cuz
she
don't
judge
the
things
I
say
Разговариваю
с
Луной,
потому
что
она
не
осуждает
то,
что
я
говорю
I
be
to
myself,
they
call
me
aloof,
its
the
Aquarius
in
me
Я
сам
по
себе,
меня
называют
отстранённым,
это
Водолей
во
мне
Every
time
I
wake
I
tell
myself
you
gotta
get
it
Каждый
раз,
когда
просыпаюсь,
говорю
себе,
что
должен
добиться
своего
I
know
bronem
poppin
pills
n
I
pray
for
them
Я
знаю,
братцы
глотают
таблетки,
и
я
молюсь
за
них
Seen
'em
twitch
a
couple
times
that
shit
is
dangerous
Видел,
как
их
пару
раз
передергивало,
это
опасно
How
you
sit
around
just
watching
you
gon
take
that?
Как
ты
просто
сидишь
и
смотришь,
ты
собираешься
это
терпеть?
When
I'm
feeling
down
bro
roll
up
we
gon
face
that
Когда
мне
хреново,
брат,
закручиваем
косяк,
мы
справимся
с
этим
Man
its
me
vs.
me
I
promise
that's
no
wave
cap
Чувак,
это
я
против
себя,
обещаю,
это
не
просто
так
And
every
time
they
talk
behind
yo
back
just
know
that
they
mad
И
каждый
раз,
когда
говорят
за
твоей
спиной,
знай,
что
они
просто
завидуют
Walking
with
my
chest
out,
these
little
bitches
eye
balling
me
Иду
с
гордо
поднятой
головой,
эти
сучки
глазеют
на
меня
Never
had
to
do
too
much
I'm
doley
don't
need
company
Мне
никогда
не
приходилось
много
делать,
я
самодостаточный,
мне
не
нужна
компания
Baddest
in
the
room
without
no
make
up
she
a
master
piece
Самая
красивая
в
комнате
без
макияжа,
она
— шедевр
She
like
it
when
I
realign
her
spine
cuz
she
gon
cum
for
me
Ей
нравится,
когда
я
выравниваю
ее
позвоночник,
потому
что
она
кончит
для
меня
La
Fararri
dreams
so
I
can't
be
around
just
anyone
Мечтаю
о
LaFerrari,
поэтому
я
не
могу
быть
с
кем
попало
It's
funny
how
they
dissing
on
the
gram
till
Broski
get
it
done
Забавно,
как
они
диссят
в
инсте,
пока
братан
не
сделает
дело
Mix
the
dirty
with
the
Fanta
Смешиваю
грязь
с
Фантой
Penthouse
views,
panorama
Вид
из
пентхауса,
панорама
Easily
disguise
the
hate
with
laughter
till
I
server
ties
Легко
скрываю
ненависть
смехом,
пока
не
рву
связи
Then
they
question
me
like
why
Потом
они
спрашивают
меня,
почему
Yo
handshakes
never
match
yo
vibe
Твои
рукопожатия
никогда
не
соответствуют
твоей
атмосфере
Malice
in
yo
fucking
eyes
every
time
you
trying
to
smile
Злоба
в
твоих
чертовых
глазах
каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
улыбнуться
Damn
girl
I
got
the
message
Черт,
детка,
я
понял
сообщение
She
the
devil,
I
need
a
reverend
Она
дьявол,
мне
нужен
священник
Pull
up
skirrrt
it's
Armageddon
Поднимаюсь,
сссскррт,
это
Армагеддон
It's
how
I
feel
don't
be
offended,
feel
offended
Вот
как
я
себя
чувствую,
не
обижайся,
не
обижайся
Feel
like
déjà
vu,
I
can't
be
myself
with
you
Чувствую
дежавю,
не
могу
быть
собой
с
тобой
I've
been
sitting
with
the
pain
just
like
my
mama
asked
me
to
Я
сидел
с
этой
болью,
как
просила
мама
I
got
drugs
all
in
my
system
В
моей
системе
полно
наркотиков
Aye
don't
judge
the
way
I
move
Эй,
не
суди
меня
по
тому,
как
я
двигаюсь
I
be
to
myself
aloof
Я
сам
по
себе,
отстранённый
I
be
to
myself
Я
сам
по
себе
Mhhh
it
follows
me
Ммм,
это
следует
за
мной
Like
the
moon
when
I
was
7 years
old
my
dear
Как
луна,
когда
мне
было
7 лет,
дорогая
I
can't
even
lie
Не
могу
солгать
I
can't
fall
asleep
Я
не
могу
уснуть
I
try
to
fall
asleep
but
girl
you
haunt
my
dreams
Пытаюсь
уснуть,
но
ты
преследуешь
меня
во
снах
I
can't
fall
asleep
Я
не
могу
уснуть
Two
bad
bitches
in
my
section
begging
for
a
taste
Две
плохие
сучки
в
моей
секции
выпрашивают
попробовать
Turnt
up
in
the
spot
they
bringing
bottles
by
the
case
Закачались
в
клубе,
они
приносят
бутылки
ящиками
I
remember
getting
drunk
and
telling
gang
I
hope
she
changed
Помню,
как
напивался
и
говорил
банде,
что
надеюсь,
она
изменилась
And
off
a
pill
I
know
that
boy
a
zombie
with
some
aim
И
под
таблетками
я
знаю,
что
этот
парень
зомби
с
целью
Baby
she
a
gymnast
how
she
twisting
up
my
Johnson
Детка,
она
гимнастка,
как
она
выкручивает
мой
Джонсон
Ubers
back
to
back
they
packed
with
baddies
from
the
function
Уберы
один
за
другим,
они
забиты
красотками
с
тусовки
How
the
fuck
my
ex
bitch
gon
ask
if
I'm
in
love
Как,
блин,
моя
бывшая
может
спрашивать,
влюблен
ли
я
Man,
I
don't
do
condolences
I
rather
level
up
Чувак,
я
не
соболезную,
я
предпочитаю
развиваться
Told
yo
ass
before
now
if
you
leaving
bitch
I'm
game
Говорил
тебе
раньше,
если
ты
уходишь,
сука,
я
в
игре
Pulled
up
in
a
Benzo
and
then
switched
out
to
the
Range
Подъехал
на
Бензо,
а
потом
пересел
на
Рейндж
Smiling
while
I
choke
her
out
she
got
a
fetish
for
that
death
Улыбаюсь,
пока
душу
ее,
у
нее
фетиш
на
смерть
Hitting
it
from
the
back
she
fucking
back
oh
lord
I
need
some
help
Вставляю
сзади,
она
трахается
в
ответ,
о
боже,
мне
нужна
помощь
Mhhh
it
follows
me
Ммм,
это
следует
за
мной
Oh
lord
I
need
some
help
О
боже,
мне
нужна
помощь
I
cant
fall
asleep
Я
не
могу
уснуть
YeahAye
nah
nahh
Да,
эй,
nah
nah
I
ain't
pop
no
perky
but
I'm
feeling
like
I'm
god
sent
Я
не
глотал
перкосет,
но
чувствую
себя
посланником
бога
Nowadays
he
shoot
the
pocket
rocket
I
see
progress
В
наши
дни
он
стреляет
точно
в
цель,
я
вижу
прогресс
Shorty
with
the
booty
throw
it
back
on
me
like
oh
yah
Малышка
с
booty
трясет
ею
на
мне,
типа,
о
да
1942
And
Casamigos
she
need
more
sex
1942
и
Casamigos,
ей
нужно
больше
секса
Yea
yeah
yaaa
Да,
да,
дааа
Yeah
yeah
yaaaa
Да,
да,
дааа
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Savin Ratnayake
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.