Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despiertame
mañana,
hoy
ya
no
tengo
ganas
de
nada
más.
Разбуди
меня
завтра,
сегодня
у
меня
больше
нет
сил
ни
на
что.
Tu
olor
sigue
en
mi
cama,
han
sido
tantas
noches
que
recordar.
Твой
запах
всё
ещё
на
моей
постели,
так
много
ночей,
которые
стоит
вспомнить.
Una
mirada
fría,
haciéndonos
creer
que
todo
irá
bien.
Холодный
взгляд,
заставляющий
нас
верить,
что
всё
будет
хорошо.
Mil
lágrimas
perdidas,
se
esconden
sentimientos
bajo
la
piel.
Тысяча
потерянных
слёз,
скрытые
чувства
под
кожей.
Y
que
me
quema,
y
me
envenena...
И
это
жжёт
меня,
и
отравляет
меня...
Y
está
matando,
está
matándome...
И
это
убивает,
убивает
меня...
Y
ya
no
tengo
nada,
nada...
И
у
меня
больше
ничего
нет,
ничего...
Se
pasan
los
minutos
y
sigo
sin
nada,
nada...
Минуты
идут,
а
у
меня
всё
ещё
ничего
нет,
ничего...
De
que
me
sirven
tantos
juegos
de
miradas,
nada...
Какой
смысл
во
всех
этих
играх
взглядов,
ничего...
Si
aquí
nadie
se
toca,
si
nadie
hace
nada,
nada...
Если
здесь
никто
не
прикасается,
если
никто
ничего
не
делает,
ничего...
Quizás
sea
la
distancia,
la
que
me
obliga
hoy
a
pensar
en
ti.
Возможно,
это
расстояние
заставляет
меня
сегодня
думать
о
тебе.
O
el
tiempo
que
no
pasa,
o
el
que
debí
pasar
más
cerca
de
ti.
Или
время,
которое
не
идёт,
или
то,
которое
я
должен
был
провести
ближе
к
тебе.
Y
cada
noche
a
oscuras,
quiero
sentir
tú
respiración.
И
каждую
ночь
в
темноте
я
хочу
чувствовать
твоё
дыхание.
Yo
quiero
que
me
digas,
que
esto
que
yo
siento
no
se
terminó.
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
то,
что
я
чувствую,
не
закончилось.
Y
que
me
quema,
y
me
envenena...
И
это
жжёт
меня,
и
отравляет
меня...
Y
está
matando,
está
matándome...
И
это
убивает,
убивает
меня...
Y
ya
no
tengo
nada,
nada...
И
у
меня
больше
ничего
нет,
ничего...
Se
pasan
los
minutos
y
sigo
sin
nada,
nada...
Минуты
идут,
а
у
меня
всё
ещё
ничего
нет,
ничего...
De
que
me
sirven
tantos
juegos
de
miradas,
nada...
Какой
смысл
во
всех
этих
играх
взглядов,
ничего...
Si
aquí
nadie
se
toca,
si
nadie
hace
nada,
nada...
Если
здесь
никто
не
прикасается,
если
никто
ничего
не
делает,
ничего...
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohh,
ohh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о,
о-о
Y
ya
no
tengo
nada,
nada...
И
у
меня
больше
ничего
нет,
ничего...
Se
pasan
los
minutos
y
sigo
sin
nada,
nada...
Минуты
идут,
а
у
меня
всё
ещё
ничего
нет,
ничего...
De
que
me
sirven
tantos
juegos
de
miradas,
nada...
Какой
смысл
во
всех
этих
играх
взглядов,
ничего...
Si
aquí
nadie
se
toca,
si
nadie
hace
nada,
nada...
Если
здесь
никто
не
прикасается,
если
никто
ничего
не
делает,
ничего...
Y
ya
no
tengo
nada,
no...
И
у
меня
больше
ничего
нет,
нет...
Camino
por
la
calle,
voy
mirando
nada...
Иду
по
улице,
смотрю
в
никуда...
Como
encontrar
calor
al
lado
de
mi
cama...
Как
найти
тепло
рядом
со
своей
кроватью...
Oh
no,
no,
no...
О
нет,
нет,
нет...
Como
decirte
ya
que
sin
ti
no
soy
nada...
Как
сказать
тебе,
что
без
тебя
я
ничто...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.