Afro Kolektyw - Moze Herbatki - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Moze Herbatki - Afro KolektywÜbersetzung ins Russische




Moze Herbatki
Может, Чаю?
Atak!
Атака!
Już zapomniałem, że ludzie źli
Уж позабыл, что есть злые люди
I zardzewiała mi zabójcza pięść
И заржавел мой смертоносный кулак
Nie mogę krzyczeć, bo zedrę głos
Кричать не могу - сорву голос
Atak!
Атака!
Sprzedałem, wpierw kupiłem bukiet róż
Продал, сперва купил букет роз
Pod łóżkiem zamiast karabinu miś
Под кроватью мишка вместо автомата
Mistrz mi wpoił zaufanie to
Учитель внушил доверие
Atak!
Атака!
Bandyci już podchodzą pod nasz dom
Бандиты подходят к нашему дому
uzbrojeni w zbyt ostry nóż
Вооружены слишком острым ножом
Pod ciosem łomu ustępują drzwi
Двери сдаются под ударами лома
Atak!
Атака!
Nie czas w książkach szukać dobrych rad
Не время искать советы в книгах
Uszy mi rani mój własny wrzask
Собственный крик режет мне уши
Uczyłem się miłości z całych sił
Я учился любить изо всех сил
Ciesz się, ciesz się, śmiej się
Радуйся, радуйся, смейся
Świat się z tobą będzie śmiał
Мир с тобой смеяться будет
Świat się z tobą będzie śmiał też!
Мир с тобой смеяться будет тоже!
Ciesz się, ciesz się, śmiej się
Радуйся, радуйся, смейся
Świat się z tobą będzie śmiał
Мир с тобой смеяться будет
Świat się z tobą będzie śmiał też!
Мир с тобой смеяться будет тоже!
Atak!
Атака!
Już zapomniałem, że ludzie źli
Уж позабыл, что есть злые люди
Przeziębię się wskutek wybitych szyb
Простужусь от выбитых окон
Szlafrok z froty mi krępuje ruch
Халат из фротэ сковывает движения
Atak!
Атака!
Już zapomniałem, jak poniża cios
Уж позабыл, как унижает удар
I jak hipnotyzuje lufy błysk
И как гипнотизирует блеск ствола
Wciśnięta w usta zimna jest jak lód
Заткнутый рот холоден как лёд
Atak!
Атака!
Cały się trzęsę, słyszę rozkaz: mów!
Весь трясусь, слышу приказ: "Говори!"
Jedyne, co przychodzi mi na myśl to:
Единственное, что приходит в голову:
"Może herbatki i rozgośćcie się?"
"Может, чаю? Присаживайтесь!"
Atak!
Атака!
Jestem zdumiony szybkością zmian
Потрясён скоростью перемен
Kwadrans po ósmej się urywa film
В четверть девятого фильм прерывается
Koniec delikatesów w wolny dzień
Конец деликатесам в выходной
Ciesz się, ciesz się, śmiej się
Радуйся, радуйся, смейся
Świat się z tobą będzie śmiał
Мир с тобой смеяться будет
Świat się z tobą będzie śmiał też!
Мир с тобой смеяться будет тоже!
Ciesz się, ciesz się, śmiej się
Радуйся, радуйся, смейся
Świat się z tobą będzie śmiał
Мир с тобой смеяться будет
Świat się z tobą będzie śmiał też!
Мир с тобой смеяться будет тоже!
Ciesz się, ciesz się, śmiej się
Радуйся, радуйся, смейся
Świat się z tobą będzie śmiał
Мир с тобой смеяться будет
Świat się z tobą będzie śmiał też!
Мир с тобой смеяться будет тоже!
A świat się z tobą będzie śmiał też
И мир с тобой смеяться будет тоже
Ciesz się, ciesz się, śmiej się
Радуйся, радуйся, смейся
Świat się z tobą będzie śmiał
Мир с тобой смеяться будет
Świat się z tobą będzie śmiał też!
Мир с тобой смеяться будет тоже!
Ciesz się, śmiej się.
Радуйся, смейся.





Autoren: Remigiusz Zawadzki, Michal Szturomski, Michal Gabriel Hoffmann, Artur Chaber, Stefan Glowacki, Rafal Slawomir Ptaszynski


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.