Take Over Control (Manufactured Superstars and Jeziel Quintela Remix) -
Eva Simons
,
Afrojack
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Over Control (Manufactured Superstars and Jeziel Quintela Remix)
Завладей мной (Manufactured Superstars and Jeziel Quintela Remix)
Let's
go
take
a
ride
in
your
car
Поехали
кататься
на
твоей
машине
I
will
take
the
passenger
seat
Я
сяду
на
пассажирское
сиденье
Baby
we
don't
have
to
go
far
Дорогой,
нам
не
нужно
ехать
далеко
Unless
you
want
to
show
Если
только
ты
не
хочешь
показать
Me
a
lovely
place
out
of
town
Мне
какое-нибудь
прекрасное
место
за
городом
Where
you
feel
most
at
ease
Где
ты
чувствуешь
себя
наиболее
комфортно
Well
you
are
the
one
that
I
like
Ведь
ты
тот,
кто
мне
нравится
Always
will
be
Всегда
будешь
нравиться
I
think
it's
time
to
let
you
know
Думаю,
пора
тебе
узнать
The
way
I
feel
when
you
take
hold
Что
я
чувствую,
когда
ты
обнимаешь
меня
One
single
touch
from
you,
I'm
gone
Одно
твое
прикосновение,
и
я
теряю
голову
Still
get
the
rush
when
I'm
alone
Всё
ещё
чувствую
трепет,
когда
я
одна
I
think
it
is
time
I
let
you
know
Думаю,
пора
тебе
узнать
Take
all
of
me,
I
will
devote
Завладей
мной
полностью,
я
посвящу
себя
тебе
You
set
me
free,
my
body's
yours
Ты
освобождаешь
меня,
моё
тело
принадлежит
тебе
It
feels
the
best
when
you're
involved
Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
завладел
мной
Take
over
control
Завладей
мной
Take
over
control
Завладей
мной
Oh,
I
want
you
to
take
over
control
О,
я
хочу,
чтобы
ты
завладел
мной
Take
over
control
Завладей
мной
Take
over
control
Завладей
мной
Oh,
I
want
you
to
take
over
control
О,
я
хочу,
чтобы
ты
завладел
мной
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
завладел
мной
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
завладел
мной
Take
over
control,
of
me,
me,
me
Завладей
мной,
мной,
мной
We
can
work
the
stars
from
a
boat
Мы
можем
любоваться
звездами
с
лодки
And
make
love
on
top
of
the
sea
И
заниматься
любовью
посреди
моря
Just
so
we
can
be
all
alone
Чтобы
мы
могли
быть
наедине
And
I
got
you
all
for
me
И
ты
был
только
моим
Let
us
play
with
fire
tonight
Давай
поиграем
с
огнём
сегодня
ночью
And
it's
your
own
fantasy
И
это
твоя
собственная
фантазия
Well
you
are
the
one
that
I
like
Ведь
ты
тот,
кто
мне
нравится
Always
will
be
Всегда
будешь
нравиться
I
think
it's
time
I
let
you
know
Думаю,
пора
тебе
узнать
The
way
I
feel
when
you
take
hold
Что
я
чувствую,
когда
ты
обнимаешь
меня
One
single
touch
from
you,
I'm
gone
Одно
твое
прикосновение,
и
я
теряю
голову
Still
get
the
rush
when
I'm
alone
Всё
ещё
чувствую
трепет,
когда
я
одна
I
think
it
is
time
I
let
you
know
Думаю,
пора
тебе
узнать
Take
all
of
me,
I
will
devote
Завладей
мной
полностью,
я
посвящу
себя
тебе
You
set
me
free,
my
body's
yours
Ты
освобождаешь
меня,
моё
тело
принадлежит
тебе
Feel
the
best
when
you're
involved
Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
завладел
мной
Take
over
control
Завладей
мной
Take
over
control
Завладей
мной
Oh,
I
want
you
to
take
over
control
О,
я
хочу,
чтобы
ты
завладел
мной
Plug
it
in
and
turn
me
on
Включи
меня
и
возбуди
Plug
it
in
and
turn
me
on
Включи
меня
и
возбуди
Plug
it
in
and
turn
me
on
Включи
меня
и
возбуди
Plug
it
in
and
turn
me
on
Включи
меня
и
возбуди
Plug
it
in
and
turn
me
on
Включи
меня
и
возбуди
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Van De Wall, Simons
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.