Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
this
and
that
and
you
can't
help
it,
yeah
Говоришь
всякую
чушь,
и
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
да?
Is
there
something
more
that
you
want
to
say?
Есть
что-то
еще,
что
ты
хочешь
сказать?
Always
on
the
phone,
never
to
my
face
Вечно
в
телефоне,
никогда
в
лицо.
You
can
move
along,
fuck,
get
out
the
way
Можешь
уйти,
блин,
не
стой
у
меня
на
пути.
Know
you
think
about
me
every
single
minute
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне
каждую
минуту.
Bitch,
what
the
fuck?
(What
the
fuck?)
Что
за
хрень?
(Что
за
хрень?)
What'd
you
expect
from
me?
Что
ты
ожидала
от
меня?
Single
tear
roll
down
the
face,
uh
Единая
слеза
скатывается
по
щеке,
а?
Hand
print
on
my
window
pane,
uh
Отпечаток
руки
на
моем
оконном
стекле,
а?
All
of
those
other
clichés,
uh
Все
эти
другие
клише,
а?
That
shit
is
not
for
me
Это
не
для
меня.
I
can't
remember
your
name,
uh
Я
не
могу
вспомнить
твое
имя,
а?
Shit
left
the
second
it
came,
uh
Дерьмо
ушло,
как
только
появилось,
а?
Talking
this
and
that
and
you
can't
help
it,
yeah
Говоришь
всякую
чушь,
и
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
да?
Is
there
something
more
that
you
want
to
say?
Есть
что-то
еще,
что
ты
хочешь
сказать?
Always
on
the
phone,
never
to
my
face
Вечно
в
телефоне,
никогда
в
лицо.
You
can
move
along,
fuck,
get
out
the
way
(fuck,
get
out
the
way)
Можешь
уйти,
блин,
не
стой
у
меня
на
пути
(блин,
не
стой
у
меня
на
пути).
I
can
tell
you're
mad,
I
just
can't
relate
Я
вижу,
ты
злишься,
я
просто
не
понимаю.
I
can
tell
you're
mad,
it's
funny
to
me
Я
вижу,
ты
злишься,
мне
это
смешно.
I
can
tell
you're
mad,
it's
the
way
you
say
it
Я
вижу,
ты
злишься,
по
тому,
как
ты
это
говоришь.
I
can
tell
you're
mad,
I
just
can't
relate,
yeah
Я
вижу,
ты
злишься,
я
просто
не
понимаю,
да.
Prescriptions
online
'cause
I
wanted
to
Рецепты
онлайн,
потому
что
я
захотел.
Drew
Carey
my
lines,
don't
gotta
ask
who,
yeah
Провожу
свои
границы,
как
Дрю
Кэри,
не
спрашивай,
кто,
да?
When
they
hear
your
name,
they
gotta
ask,
"Who?"
Когда
слышат
твое
имя,
они
должны
спросить:
"Кто?"
I
guess
that's
a
lie,
nobody
asking,
uh
(okay)
Думаю,
это
ложь,
никто
не
спрашивает,
а
(окей).
Bitching
on
the
timeline,
that
comes
fast
to
you
Выкладываешь
гнев
в
ленте,
это
быстро
до
тебя
доходит.
Do
you
think
a
hashtag
gonna
bring
them
back
to
you?
Yeah
Ты
думаешь,
хэштег
вернет
их
к
тебе?
Да?
I
can
throw
a
little
feature
on
if
you
ask
me
though,
uh
Могу
добавить
небольшой
фит,
если
ты
попросишь,
а?
Gonna
take
a
100K,
that
price
just
for
you
Это
будет
стоить
100
тысяч,
только
для
тебя.
What'd
you
expect
from
me?
Что
ты
ожидала
от
меня?
Single
tear
roll
down
the
face,
uh
Единая
слеза
скатывается
по
щеке,
а?
Hand
print
on
my
window
pane,
uh
Отпечаток
руки
на
моем
оконном
стекле,
а?
All
of
those
other
clichés,
uh
Все
эти
другие
клише,
а?
That
shit
is
not
for
me
Это
не
для
меня.
I
can't
remember
your
name,
uh
Я
не
могу
вспомнить
твое
имя,
а?
Shit
left
the
second
it
came,
uh
Дерьмо
ушло,
как
только
появилось,
а?
Talking
this
and
that
and
you
can't
help
it,
yeah?
Говоришь
всякую
чушь,
и
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
да?
Is
there
something
more
that
you
want
to
say?
(Ooh)
Есть
что-то
еще,
что
ты
хочешь
сказать?
(Ооо).
Always
on
the
phone,
never
to
my
face
Вечно
в
телефоне,
никогда
в
лицо.
You
can
move
along,
fuck,
get
out
the
way
Можешь
уйти,
блин,
не
стой
у
меня
на
пути.
I
can
tell
you're
mad,
I
just
can't
relate
Я
вижу,
ты
злишься,
я
просто
не
понимаю.
I
can
tell
you're
mad,
it's
funny
to
me
Я
вижу,
ты
злишься,
мне
это
смешно.
I
can
tell
you're
mad,
it's
the
way
you
say
it
Я
вижу,
ты
злишься,
по
тому,
как
ты
это
говоришь.
I
can
tell
you're
mad,
I
just
can't
relate,
yeah
Я
вижу,
ты
злишься,
я
просто
не
понимаю,
да.
Prescriptions
online
'cause
I
wanted
to
Рецепты
онлайн,
потому
что
я
захотел.
Drew
Carey
my
lines,
don't
gotta
ask
who
(okay)
Провожу
свои
границы,
как
Дрю
Кэри,
не
спрашивай,
кто
(окей).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thomas Mcgilpin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.