Against The Current - Wildfire - LEC Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wildfire - LEC Version - Against The CurrentÜbersetzung ins Russische




Wildfire - LEC Version
Дикий огонь - версия LEC
They say it started like a wildfire (wildfire)
Говорят, все началось как лесной пожар (лесной пожар),
It's kind of funny that you had me written off dead
Забавно, ты уже списал меня со счетов.
Now we're coming for the empire (empire)
Теперь мы идем за империей (империей),
So now you love me, but you ain't seen nothing yet
Так что теперь ты любишь меня, но ты еще ничего не видел.
Go tell them watch me
Иди и скажи им, чтобы смотрели на меня,
Keep your eyes on me
Не спускай с меня глаз.
I caught you sleeping before
Я уже видела тебя спящим,
Now I'm in your head
Теперь я в твоей голове.
You can't close it, the doors are open
Ты не можешь закрыть ее, двери открыты,
Nah, you ain't seen nothing yet
Нет, ты еще ничего не видел.
They say it started like a wildfire (started like a wildfire)
Говорят, все началось как лесной пожар (началось как лесной пожар),
I feel it spreading in a new way 'bout right now
Я чувствую, как он разгорается с новой силой прямо сейчас.
Change the game, build an empire (change the game, build an empire)
Измени правила игры, построй империю (измени правила игры, построй империю),
If you're ready we can spark it up
Если ты готов, мы можем разжечь его,
We can spark this all right now
Мы можем разжечь это прямо сейчас.
I hear the roar of the wildfire (wildfire)
Я слышу рев лесного пожара (лесного пожара),
It makes me wanna aim higher (aim higher)
Это заставляет меня метить выше (целиться выше),
We have to take control
Мы должны взять все под контроль.
I'm always chasing, the path I'm facing, ignites the fighter
Я всегда в погоне, путь, по которому я иду, зажигает воина во мне,
Time to take what's your-your-yours (Oh-oh-oh-oh)
Время взять то, что твое-твое-твое (О-о-о-о).
Just stand and watch us, keep your eyes on us
Просто стой и смотри на нас, не спускай с нас глаз,
Always leaving our mark, living in your head
Мы всегда оставляем свой след, живя в твоей голове.
Can't contain us, there's no escaping
Нас не сдержать, от нас не скрыться,
Nah, you ain't seen nothing yet
Нет, ты еще ничего не видел.
They say it started like a wildfire (started like a wildfire)
Говорят, все началось как лесной пожар (началось как лесной пожар),
I feel it spreading in a new way 'bout right now
Я чувствую, как он разгорается с новой силой прямо сейчас.
Change the game, build an empire (change the game, build an empire)
Измени правила игры, построй империю (измени правила игры, построй империю),
If you're ready we can spark it up
Если ты готов, мы можем разжечь его,
We can spark this all right now
Мы можем разжечь это прямо сейчас.
We're just getting started (started)
Мы только начинаем (начинаем),
Fire in our blood but we're still cold hearted
Огонь в нашей крови, но наши сердца все еще холодны.
Eyes on the prize
Глаза на приз,
Do what we gotta do to secure our rise
Делаем то, что должны, чтобы обеспечить свой взлет.
Like pioneers, with no fear
Как пионеры, без страха,
Never back down, this our frontier
Никогда не отступаем, это наш рубеж.
Ash on the path don't get too near
Пепел на пути, не подходи слишком близко,
Blazing a trail, never adhere
Прокладываем путь, никогда не следуем правилам.
Yeah the road we chose is only built for the pros
Да, дорога, которую мы выбрали, предназначена только для профессионалов,
And we gon' walk it through the highs and the lows
И мы пройдем ее через взлеты и падения.
Clutches and throws, got the crown, never letting it go
Хватки и броски, корона наша, мы ее не отдадим,
Royalty, you ain't getting the throne (nah)
Ваше Величество, тебе не видать трона (нет).
Leaders of a new empire
Лидеры новой империи,
Clawed our way up from the muck and mire
Мы пробились из грязи,
Nothing will take from us, all these desires
Ничто не отнимет у нас все эти желания.
We're at the summit, we're still going higher
Мы на вершине, но мы все еще стремимся выше,
We are the crucible, we are the fire
Мы - плавильный котел, мы - огонь.
They say it started like a wildfire
Говорят, все началось как лесной пожар,
I feel it spreading in a new way 'bout right now (new way 'bout right now)
Я чувствую, как он разгорается с новой силой прямо сейчас новой силой прямо сейчас),
Change the game, build an empire (change the game, build an empire)
Изменим правила игры, построим империю (изменим правила игры, построим империю),
If you're ready we can spark it up
Если ты готов, мы можем разжечь его
(We can spark it up-)
(Мы можем разжечь его-)
They say it started like a wildfire (started like a wildfire)
Говорят, все началось как лесной пожар (началось как лесной пожар),
I feel it spreading in a new way 'bout right now (new way 'bout right now)
Я чувствую, как он разгорается с новой силой прямо сейчас новой силой прямо сейчас),
Change the game, build an empire (change the game, build an empire)
Изменим правила игры, построим империю (изменим правила игры, построим империю),
If you're ready we can spark it up
Если ты готов, мы можем разжечь его,
We can spark this all right now
Мы можем разжечь это прямо сейчас.
(They say it started like a wildfire)
(Говорят, все началось как лесной пожар)
New way 'bout right now (right now, right now)
С новой силой прямо сейчас (прямо сейчас, прямо сейчас),
You ain't seen nothing
Ты еще ничего не видел,
You ain't seen nothing yet
Ты еще ничего не видел.





Autoren: Christina Costanza, William Ferri, Alexander Rondeau Seaver


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.