Against The Current - "good guy" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

"good guy" - Against The CurrentÜbersetzung ins Russische




"good guy"
"хороший парень"
I'm thinking that I've had it, I'm so sick
Я думаю, с меня хватит, мне так надоело
Of playing in your fantasy, you always get the best of me
Играть в твои фантазии, ты всегда берешь надо мной верх
I waited, I hate it
Я ждала, ненавижу это
You've got me feeling so weak
Ты заставляешь меня чувствовать себя такой слабой
If I could act the way you do
Если б я вела себя как ты
I'd break the good I got for something new
Я б променяла доброту на новизну
But when you got something to lose
Но когда есть что терять
Play it cool
Держи лицо
First off, it's funny that you call us friends
Во-первых, смешно, что ты зовешь нас друзьями
After all the times when
После всех тех случаев
I've seen your lows, I've seen your highs, so drop the "good guy"
Видела твои паденья, взлёты, хватит быть "хорошим парнем"
Don't make me, don't make me, don't make me laugh
Не заставляй, не заставляй, не заставляй меня смеяться
Fuck whoever taught you how to love like that
К черту того, кто научил тебя так любить
I'm driving home with dewy eyes for the last time
Еду домой с росинкой слёз в последний раз
I used to hate you, now I think you're sad
Раньше ненавидела, теперь думаю - ты жалок
Fuck whoever taught you how to love like that
К черту того, кто научил тебя так любить
Don't know why I let you hold me down
Не знаю, как позволила тебе давить
If you wanted an enemy, you found a war in bed with me
Хотел врага - ты развязал войну в постели
I'm lethal and too proud
Я смертоносна и горда
Won't quit 'til I've cut you down
Не успокоюсь, пока не сокрушу
You've never said you're sorry, that's alright
Ты не просил прощенья, ну и ладно
Now you wanna change the story one more time
Теперь хочешь снова переписать историю
I've seen your lows, I've seen your highs, so drop the "good guy"
Видела твои паденья, взлёты, хватит быть "хорошим парнем"
Don't make me, don't make me, don't make me laugh
Не заставляй, не заставляй, не заставляй меня смеяться
Fuck whoever taught you how to love like that
К черту того, кто научил тебя так любить
I'm driving home with dewy eyes for the last time
Еду домой с росинкой слёз в последний раз
I used to hate you, now I think you're sad
Раньше ненавидела, теперь думаю - ты жалок
Fuck whoever taught you how to love like that
К черту того, кто научил тебя так любить
How to love like that, I think you're so sad
Так любить, думаю - ты жалок
Fuck whoever taught you how to love like that
К черту того, кто научил тебя так любить
I've seen your worst, it's in your eyes
Видела дно в твоих глазах
Now I can't believe that I fell for it bad
Не верю, что купилась на это
Fuck whoever taught you how to love like that
К черту того, кто научил тебя так любить
I've seen your lows, I've seen your highs, so drop the "good guy"
Видела твои паденья, взлёты, хватит быть "хорошим парнем"
Don't make me, don't make me, don't make me laugh
Не заставляй, не заставляй, не заставляй меня смеяться
Fuck whoever taught you how to love like that
К черту того, кто научил тебя так любить
I'm driving home with dewy eyes for the last time
Еду домой с росинкой слёз в последний раз
I used to hate you, now I think you're sad
Раньше ненавидела, теперь думаю - ты жалок
Fuck whoever taught you how to love like that
К черту того, кто научил тебя так любить
Fuck whoever taught you how to love like that
К черту того, кто научил тебя так любить
I've seen your lows, I've seen your highs, so drop the "good guy"
Видела твои паденья, взлёты, хватит быть "хорошим парнем"





Autoren: William Ferri, Daniel Wlliam Gow, Christina Nicola Costanza, Cassandra Elin Desiree Stroeberg


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.