Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Ela é Bela
How Beautiful She Is
Ai
como
ela
é
bela,
bela
de
mais
Oh,
how
beautiful
she
is,
so
very
beautiful
E
eu
só
tenho
pena,
de
já
não
saber
como
ela
vai
And
I'm
just
sad,
that
I
don't
know
how
she's
doing
Quando
dei
por
mim
alguém
viu
em
ti
When
I
realized
someone
saw
in
you
Algo
que
eu
não
vi
e
então
perdi
Something
that
I
didn't
and
so
I
lost
you
E
eu
só
espero
que
sejas
feliz
And
I
just
hope
that
you're
happy
Já
que
te
levaram
de
mim
Since
you
were
taken
from
me
Fiquei
a
saber
que
uma
canção
não
chega
I
learned
that
a
song
is
not
enough
Há
muito
mais
a
fazer
There's
so
much
more
to
do
Pois
quem
não
cuida
perde
Because
he
who
does
not
care
loses
E
eu
não
quis
ver,
pensei
que
ao
serem
de
seda
And
I
didn't
want
to
see,
I
thought
that
by
being
silken
Todas
as
canções
que
escrevi
tu
ficarias
pra
sempre
All
the
songs
I
wrote
you
would
stay
forever
Mas
não
te
dei
atenção
e
deixei-te
escapar
But
I
didn't
pay
attention
to
you
and
I
let
you
slip
away
Por
entre
os
dedos,
com
os
teus
segredos
e
uma
história
por
acabar
Through
my
fingers,
with
your
secrets
and
a
story
yet
to
finish
Ai
como
ela
é
bela,
bela
de
mais
Oh,
how
beautiful
she
is,
so
very
beautiful
E
eu
só
tenho
pena
de
já
não
saber
como
ela
vai
And
I'm
just
sad
that
I
don't
know
how
she's
doing
E
quando
dei
por
mim
alguém
viu
ti
And
when
I
realized
someone
saw
you
Algo
que
eu
não
vi
e
então
perdi
Something
that
I
didn't
and
so
I
lost
you
E
eu
só
espero
que
sejas
feliz
já
que
te
levaram
de
mim
And
I
just
hope
that
you're
happy
since
you
were
taken
from
me
Fiquei
a
saber
que
uma
carta
não
chega
I
learned
that
a
letter
is
not
enough
Há
muito
mais
a
dizer
There's
so
much
more
to
say
Pois
quem
não
sente
esqueçe
Because
he
who
does
not
feel
forgets
Acabei
por
ver
que
por
mais
que
escreva
I
ended
up
seeing
that
no
matter
how
much
I
write
Há
muito
mais
a
viver
com
quem
só
te
mereçe
There's
so
much
more
to
live
with
someone
who
deserves
you
E
eu
não
te
dei
atenção
e
deixei-te
escapar
And
I
didn't
pay
attention
to
you
and
I
let
you
slip
away
Por
entre
os
dedos,
com
os
teus
segredos
e
uma
história
por
acabar
Through
my
fingers,
with
your
secrets
and
a
story
yet
to
finish
Ai
como
ela
é
bela,
bela
de
mais
Oh,
how
beautiful
she
is,
so
very
beautiful
E
eu
só
tenho
pena
de
já
não
saber
como
ela
vai
And
I'm
just
sad
that
I
don't
know
how
she's
doing
Quando
dei
por
mim
alguém
viu
em
ti
When
I
realized
someone
saw
in
you
Algo
que
eu
não
vi
e
então
perdi
Something
that
I
didn't
and
so
I
lost
you
E
só
espero
que
sejas
feliz
já
que
te
levaram
And
I
just
hope
that
you're
happy
since
you
were
taken
Pra
longe,
num
bater
de
asas,
para
uma
vida
melhor
Far
away,
on
the
beat
of
wings,
to
a
better
life
Longe
da
locura
Far
from
the
madness
Para
onde
o
mundo
já
sabe
de
cor
o
quanto
és
bela
To
where
the
world
already
knows
by
heart
how
beautiful
you
are
E
eu
só
tenho
pena
de
já
não
saber
como
vais
And
I'm
just
sad
that
I
don't
know
how
you're
doing
E
quando
dei
por
mim
alguém
viu
em
ti
And
when
I
realized
someone
saw
in
you
Algo
que
eu
não
vi
e
então
perdi
Something
that
I
didn't
and
so
I
lost
you
E
só
espero
que
sejas
feliz
e
que
um
dia
ainda
voltes
pra
mim
And
I
just
hope
that
you're
happy
and
that
one
day
you'll
come
back
to
me
Hmmm,
pra
mim
Hmmm,
to
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Agir
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.