Agnes Obel - Philharmonics - Live in Copenhagen - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Philharmonics - Live in Copenhagen - Agnes ObelÜbersetzung ins Russische




Philharmonics - Live in Copenhagen
Филармония - Живой концерт в Копенгагене
Guess who died,
Угадай, кто умер,
Last night
Прошлой ночью
In grey stockings,
В серых чулках,
In all might
Во всей своей мощи.
It was no loss
Это не потеря,
The only God of mine
Мой единственный Бог.
He fell down,
Он пал,
Just to drown
Просто чтобы утонуть
In a sea
В море
Of delight
Наслаждения,
To tame champagne
Чтобы укротить шампанское
And creatures of the night
И созданий ночи.
As the water,
Когда вода
Took him over
Накрыла его,
Filled his lungs,
Наполнила его легкие,
Inside out
Вывернула наизнанку,
I sold his gold
Я продала его золото
For flowers and rice
На цветы и рис.
Speaking fire,
Изрыгая огонь,
He would hire
Он нанимал
Pawns and peasants
Пешек и крестьян,
Just like me
Прямо как меня,
To feed upon the conquered ones
Чтобы кормиться побежденными,
But now we are free
Но теперь мы свободны.





Autoren: Agnes Caroline Thaarup Obel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.