Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's So Nice To Be Rich
Так приятно быть богатой
From
the
soundtrack
for
the
movie
P
B
Из
саундтрека
к
фильму
P
B
It′s
so
nice
to
be
rich,
rich,
rich,
rich...
Так
приятно
быть
богатой,
богатой,
богатой,
богатой...
Young,
smart,
handsome,
and
rich,
rich,
rich,
rich...
Молодой,
умной,
красивой
и
богатой,
богатой,
богатой,
богатой...
To
dress
up
in
the
mink
again
Снова
нарядиться
в
норку
And
swim
in
the
pink
champagne,
И
купаться
в
розовом
шампанском,
Oh
how
I
loathe
old
age,
stupidity,
and
hunger,
О,
как
я
ненавижу
старость,
глупость
и
голод,
I
prefer
to
be
full,
cleverer,
and
younger,
Я
предпочитаю
быть
сытой,
умнее
и
моложе,
Oh
you
old
dumb
bum
in
the
ditch,
snitch,
snitch...
Ах
ты,
старый
тупой
неудачник
в
канаве,
ябеда,
ябеда...
And
get
rich,
rich,
rich,
rich...
И
разбогатей,
разбогатей,
разбогатей,
разбогатей...
Get
rich,
rich,
rich,
rich...
Разбогатей,
разбогатей,
разбогатей,
разбогатей...
Mmm,
get
rich,
rich,
rich,
rich...
Ммм,
разбогатей,
разбогатей,
разбогатей,
разбогатей...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gunnar Svensson, Hans Alfredson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.