Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Diamante Cor De Rosa
The Pink Diamond
O
amor
não
tem
explicação
Love
has
no
explanation
Brota
em
nosso
peito
devagar
It
sprouts
in
our
heart
slowly
E
em
qualquer
lugar,
como
um
diamante
And
anywhere,
like
a
diamond
Dois
amantes
vão
brilhar
Two
lovers
will
shine
Esquecer
do
mundo
no
cansaço
To
forget
the
world
in
tiredness
E
perder
os
medos
num
abraço
And
lose
fears
in
an
embrace
Abrir
a
janela,
ver
a
madrugada
Open
the
window,
see
the
dawn
Pôr
o
dia
em
seu
lugar
Put
the
day
in
its
place
Ele
vem
no
olhar,
vem
na
despedida
It
comes
in
the
look,
it
comes
in
the
farewell
Vem
numa
canção,
numa
lágrima
sentida
It
comes
in
a
song,
in
a
heartfelt
tear
Vem
no
Carnaval,
vem
da
terra
virgem
It
comes
in
Carnival,
it
comes
from
virgin
land
Como
um
diamante
que
eu
não
descobri
Like
a
diamond
that
I
haven't
discovered
Eu
vejo
tantas
pessoas
felizes
I
see
so
many
happy
people
Eu
queria
ser
feliz
também,
ah-ha,
sabe?
I
wanted
to
be
happy
too,
ah-ha,
you
know?
Às
vezes
eu
penso
que
Deus
me
esqueceu
Sometimes
I
think
that
God
forgot
me
Porque
se
o
amor
é
tão
bonito
e
até
hoje
eu
não
senti
Because
if
love
is
so
beautiful
and
until
today
I
have
not
felt
it
Não
sei
porque
na
vida,
não
sei
porque,
até
hoje
eu
vivi
I
do
not
know
why
in
life,
I
do
not
know
why,
until
today
I
lived
Ele
vem
no
olhar,
vem
na
despedida
It
comes
in
the
look,
it
comes
in
the
farewell
Vem
numa
canção,
numa
lágrima
sentida
It
comes
in
a
song,
in
a
heartfelt
tear
Vem
no
Carnaval,
vem
da
terra
virgem
It
comes
in
Carnival,
it
comes
from
virgin
land
Como
um
diamante
que
eu
não
descobri
Like
a
diamond
that
I
haven't
discovered
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roberto Carlos, Erasmo Esteves
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.