Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min Pay Tae a Chit
Min Pay Tae a Chit (My Love for You)
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
မနက္မိုးလင္းရင္
မ်က္လံုးဖြင္႔ခ်ိန္
When
the
morning
light
shines,
I
open
my
eyes
မင္းကိုငါလြမ္းၿပီ
I
miss
you
အိပ္မက္ထဲမွာ
ငါ့ကို
နင္အနမ္းေပးတာ
I
remember
your
kiss
in
my
dream
သိပ္ခ်စ္တဲ့
အေၾကာင္းမ်ား
အျမဲတမ္း
ငါစဥ္းစား
I
always
think
about
things
I
want
to
know
႐ူးေတာ့မွာပဲလား
အျပံဳးနဲ႔
သူဖမ္းစား
Am
I
going
crazy?
You
capture
me
with
your
smile
Oh.
အခ်စ္ေလး
ရင္ထဲမွာ
မင္းဟာ
အျမဲေနရာယူထား
Oh.
My
love,
you
always
have
a
place
in
my
heart
ေရာင္နီလာခ်ိန္မွာ
ေနမင္း
When
the
sun
rises,
you're
the
sun
ညဘက္က်ေတာ့
မင္းက
လ
ေလးတစင္း
And
at
night,
you're
the
moon
အခ်ိန္နာရီေတြကုိ
ဖန္ဆင္း...
Spinning
the
hours...
မင္းေပးတဲ့အခ်စ္က
ဘဝရဲ႕လိုအပ္ခ်က္
Your
love
is
what
life
needs
Hey
အခ်စ္
မင္းကိုစေတြ႕တဲ့ေန႔ကို
Hey
love,
I
remember
the
day
I
met
you
နင္ဝတ္ထားတဲ့
jean
pantေလးနဲ႔
The
jean
pants
you
wore
Shirt
အက်ႌ
အေရာင္ေလးကို
And
that
light-colored
shirt
ဒီေန႔ထိ
မေမ့ႏိုင္ေသးပါ
နင္သိလား
I
still
haven't
forgotten
it
to
this
day,
you
know
ရက္၊လေတြေျပာင္းသြား
ႏွစ္သစ္ေတြကူးသြား
Days
and
months
change,
new
years
pass
မေျပာင္းဘူး
ဒီအခ်စ္က
But
this
love
doesn't
change
မခြဲဘူး
တို႔ႏွစ္ဦးက
We
two
will
never
part
Ohh
ဒီသီခ်င္းကို
မင္းအတြက္
Ohh
This
song
is
for
you
အျမဲငါက
ဆိုေနမွာ
I
will
always
sing
it
ေရာင္နီလာခ်ိန္မွာ
ေနမင္း
When
the
sun
rises,
you're
the
sun
Oh
ညဘက္က်ေတာ့
မင္းက
လ
ေလးတစင္း
Oh
and
at
night,
you're
the
moon
အခ်ိန္နာရီေတြကို
ဖန္ဆင္း
Spinning
the
hours
မင္းေပးတဲ့အခ်စ္က
ဘဝရဲ
့လိုအပ္ခ်က္
Your
love
is
what
life
needs
မင္း
ရင္ခြင္မွာ
အစဥ္အၿမဲ.
You're
always
on
my
mind.
နား
ခိုခ်င္တယ္ဘယ္ေတာ့မွ
I
want
to
rest
there
forever
မင္းနဲ႔ငါ
မခြဲဘူး
ခ်စ္သူေလး
You
and
I
will
never
part,
my
love
ရက္လေတြေျပာင္းသြား
ႏွစ္သစ္ေတြကူးသြား
Days
and
months
change,
new
years
pass
မေျပာင္းဘူး
ဒီအခ်စ္က
But
this
love
doesn't
change
မခြဲဘူး
တို႔ႏွစ္ဦးက
We
two
will
never
part
Oh
ဒီသီခ်င္းကို
မင္းအတြက္
Oh
this
song
is
for
you
အျမဲ
ငါကဆိုေနမွာ
I
will
always
sing
it
ေရာင္နီလာခ်ိန္မွာေနမင္း
When
the
sun
rises,
you're
the
sun
Oh
ညဘက္က်ေတာ့
မင္းက
လ
ေလးတစင္း
Oh
and
at
night,
you're
the
moon
အခ်ိန္နာရီေတြကုိ
ဖန္ဆင္း
Spinning
the
hours
မင္းေပးတဲ့အခ်စ္က
ဘဝရဲ
့လိုအပ္ခ်က္
Your
love
is
what
life
needs
ေရာင္နီလာခ်ိန္မွာ
ေနမင္း
Yeah.
When
the
sun
rises,
you're
the
sun
Yeah.
Oh
ညဘက္က်ေတာ့
မင္းက
လ
ေလးတစင္း
Oh
and
at
night,
you're
the
moon
အခ်ိန္နာရီေတြကုိ
ဖန္ဆင္း
Spinning
the
hours
မင္းေပးတဲ့အခ်စ္က
ဘဝရဲ႕လိုအပ္ခ်က္
Your
love
is
what
life
needs
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
Da.
Da
De
Da
d(^o^)b¸¸♬·¯·♩¸¸·¯·¸
d(^o^)b¸¸♬·¯·♩¸¸·¯·¸
2015@Tĥąw
Zíń
Ső
Kÿąññ
2015@Tĥąw
Zíń
Ső
Kÿąññ
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.