Ah! Mr. Dan - Como Ninguém Dá - Acústico - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Como Ninguém Dá - Acústico - Ah! Mr. DanÜbersetzung ins Deutsche




Como Ninguém Dá - Acústico
Wie Niemand Sonst Gibt - Akustisch
Aquele medo bom
Diese gute Angst
Aquele frio que nunca passa
Diese Kälte, die nie vergeht
O coração acelerado sente isso aqui
Das rasende Herz fühlt das hier
Não precisa nem me perguntar
Du brauchst mich nicht einmal zu fragen
Sacou, não consigo nem mais disfarçar
Verstanden, ich kann es nicht einmal mehr verbergen
É olhar pra mim vai ver que tipo eu
Schau mich nur an, du wirst sehen, in welchem Zustand ich schon bin
Esse brilho no olhar
Dieser Glanz in deinen Augen
Esse teu sorriso na sua cara
Dieses Lächeln in deinem Gesicht
me fazendo bem, que bom
Es tut mir gut, wie schön
Eu fico em chamas quando toca em mim
Ich stehe in Flammen, wenn du mich berührst
sentindo o corpo arrepiar, coisas que nunca senti
Ich spüre meinen Körper erschaudern, Dinge, die ich nie gefühlt habe
O que você tem? Me conta, que as outras não tem?
Was hast du? Erzähl mir, was die anderen nicht haben?
Que droga, me envolvi, putz!
Verdammt, ich habe mich eingelassen, Mist!
Logo eu, como assim?
Ausgerechnet ich, wie das?
Eu nunca fui de ser tão apegado, é o fim
Ich war nie der Typ, der so anhänglich ist, das ist das Ende
penso em você, não sei mais o que fazer
Ich denke nur an dich, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
você se me arruinar assim
Nur du bringst mich so durcheinander
Agora eu sei dizer o que é paixão enfim
Jetzt weiß ich endlich zu sagen, was Leidenschaft ist
Se não for você não vai ser ninguém
Wenn du es nicht bist, wird es niemand sein
É a minha medida
Du bist mein Maß
Tudo que eu preciso você tem
Alles, was ich brauche, hast nur du
Então fica de vez na minha vida
Also bleib für immer in meinem Leben
Eu vou te beijar aqui tão bem
Ich werde dich hier so gut küssen
Em contrapartida é dar como ninguém
Im Gegenzug gib einfach, wie niemand sonst gibt
dá, vem me dar amor como ninguém
Gib, gib, gib, komm, gib mir Liebe, wie niemand sonst gibt
dá, é dar como ninguém
Gib, gib, gib, gib einfach, wie niemand sonst gibt
dá, vem me dar amor como ninguém
Gib, gib, gib, komm, gib mir Liebe, wie niemand sonst gibt
dá, vem me dar
Gib, gib, gib, komm, gib mir
Que droga, me envolvi, putz!
Verdammt, ich habe mich eingelassen, Mist!
Logo eu, como assim?
Ausgerechnet ich, wie das?
Eu nunca fui de ser tão apegado, é o fim
Ich war nie der Typ, der so anhänglich ist, das ist das Ende
penso em você, não sei mais o que fazer
Ich denke nur an dich, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
você se me arruinar assim
Nur du bringst mich so durcheinander
Agora eu sei dizer o que é paixão enfim
Jetzt weiß ich endlich zu sagen, was Leidenschaft ist
Se não for você não vai ser ninguém
Wenn du es nicht bist, wird es niemand sein
É a minha medida
Du bist mein Maß
Tudo que eu preciso você tem
Alles, was ich brauche, hast nur du
Então fica de vez na minha vida
Also bleib für immer in meinem Leben
Eu vou te beijar aqui tão bem
Ich werde dich hier so gut küssen
Em contrapartida é dar como ninguém
Im Gegenzug gib einfach, wie niemand sonst gibt
dá, ninguém dá, dar amor que ninguém
Gib, gib, gib, niemand gibt, Liebe geben, die niemand gibt
É dar como ninguém
Gib einfach, wie niemand sonst gibt
dá, vem me dar, ninguém
Gib, gib, gib, komm, gib mir, niemand gibt
Ninguém dá, ninguém dá, ninguém
Niemand gibt, niemand gibt, niemand gibt
dá, vem me dar amor como ninguém
Gib, gib, gib, komm, gib mir Liebe, wie niemand sonst gibt
Vem me dar
Komm, gib mir
dá, vem me dar amor como ninguém
Gib, gib, gib, komm, gib mir Liebe, wie niemand sonst gibt
dá,
Gib, gib, gib, gib, gib, gib
Aquele medo bom
Diese gute Angst
Aquele frio que nunca passa
Diese Kälte, die nie vergeht
O coração acelerado sente isso aqui
Das rasende Herz fühlt das hier





Autoren: Ah! Mr.dan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.