Datuk Ahmad Jais - Budi Setahun Segunung Intan - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Budi Setahun Segunung Intan - Datuk Ahmad JaisÜbersetzung ins Englische




Budi Setahun Segunung Intan
A Year's Worth of Kindness, A Mountain of Diamonds
Jangan cik adiklah, sayang
Don't be like that, my dear
Rindukan bulan
Longing for the moon
Bulanlah tinggi, cik adik
The moon is high, my dear
Jauh di awan
Far up in the clouds
Orang jauh jangan rindu
Don't miss someone far away
Orang yang dekat dengarkan teman
Listen to your friends who are close by
Orang jauh jangan rindu
Don't miss someone far away
Orang yang dekat dengarkan teman
Listen to your friends who are close by
Teman dicari, cik adik
Find your friends, my dear
Bergurau senda
Laugh and play
Tidur sebantal, cik adik
Sleep on the same pillow, my dear
Sanggul berbunga
With flowers in your hair
Kasih sayang hamba sembah
I offer my love and devotion
Sirih dikapur tanda mesra
Betel nut dipped in lime, a sign of affection
Kasih sayang hamba sembah
I offer my love and devotion
Sirih dikapur tanda mesra
Betel nut dipped in lime, a sign of affection
Sirih sekapurlah, abang
A pinch of betel nut, my love
Berseri muka
To brighten your face
Bunga setangkai, cik abang
A single flower, my dear
Penyambut kata
To welcome your words
Kalau tuan sayang hamba
If you love me, my dear
Tidaklah padi berusang hamba
My rice won't be left unharvested
Kalau tuan sayang hamba
If you love me, my dear
Tidaklah padi berusang hamba
My rice won't be left unharvested
Takkan berusanglah, abang
It won't be left unharvested, my love
Padi di ladang
The rice in the field
Takkanlah terbang, hai, abang
The sparrows won't fly away, my love
Pipit di ladang
The sparrows in the field
Kekasih rindu dikenang
I remember my beloved with longing
Budi setahun segunung intan
A year's worth of kindness, a mountain of diamonds
Kekasih rindu dikenang
I remember my beloved with longing
Budi setahun segunung intan
A year's worth of kindness, a mountain of diamonds





Autoren: Kassim Masdor, Omar Rojik


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.