Ahmad - Back in the Day (a cappella) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Back in the Day (a cappella) - AhmadÜbersetzung ins Russische




Back in the Day (a cappella)
В те времена (а капелла)
Back in the days when I was young I'm not a kid anymore
В те времена, когда я был молод. Я больше не ребенок.
But some days I sit and wish I was a kid again
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком.
Back in the days when I was young I'm not a kid anymore
В те времена, когда я был молод. Я больше не ребенок.
But some days I sit and wish I was a kid again
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком.
Back in the days
В те времена…
When I just a little niggerole
Когда я был просто маленьким негритёнком,
I looked up to my bigger bro
Я смотрел на своего старшего брата
Begged if I could kick it so
Умолял его взять меня с собой,
When he went out with girls I could go taggin along
Когда он шёл гулять с девчонками, чтобы я мог увязаться за ними.
Naggin if she had a sis maybe could mack a baby hoodrat
Донимал вопросами, есть ли у неё сестра, может, мог бы закадрить мелкую цыпочку.
Y'all remember way back then, when it was 1985
Помнишь, как давно это было, в 1985 году?
All the way live, I think I was about ten
Было весело, мне было лет десять,
One of those happy little niggaz singin the blues
Один из тех счастливых маленьких негритят, поющих блюз,
That be always tryin to bag with the shag (and karate shoes)
Который вечно пытался подцепить девчонку своих кроссовках для карате).
Sayin "Yo momma black, his momma this, his momma that"
Говорил: «Твоя мама черная, а его мама такая-сякая»,
Then he get mad and wanna scrap
Потом злился и хотел драться.
We stay mad about, ten minutes then it's like back on the bike
Мы дулись минут десять, а потом снова запрыгивали на велики,
To play hide and go get it with the younger hoes by the bungaloes
Чтобы играть в прятки с девчонками у бунгало.
Then switch to playin ding dong ditch, when that gets
Потом переключались на игру в звонок-и-беги, а когда это
Old and too cold to hack it, threw on a bomber jacket
Надоедало, и становилось слишком холодно, накидывали бомбер.
You could tell the ballers cuz they bell wearin Gazelles
Можно было сразу вычислить крутых парней по их Gazelle с колокольчиками.
If they really had money raised be sportin BK's
Если у них водились деньги, они щеголяли в BK.
And, all the girls had they turkish link
А у всех девчонок были турецкие цепочки.
If it broke then they made earrings to it, like they meant to do it
Если они рвались, то девчонки делали из них серьги, как будто так и было задумано.
But, sometimes, I still sit and reminesce
Но иногда я все еще сижу и предаюсь воспоминаниям.
Then, think about the years I was raised, back in the days
Думаю о тех годах, когда я рос, в те времена.
Repeat 2X
Повторить 2 раза
Back in the days when I was young I'm not a kid anymore
В те времена, когда я был молод. Я больше не ребенок.
But some days I sit and wish I was a kid again
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком.
Back in the days when I was young I'm not a kid anymore
В те времена, когда я был молод. Я больше не ребенок.
But some days I sit and wish I was a kid again
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком.
Back in the days, but now the year is '87
В те времена, но теперь на дворе 1987 год.
'88 that's when my crew and I were in junior high
1988, тогда мы с моей бандой были в средней школе.
In 7th grade, I hated school (wish it'd blow up)
В седьмом классе я ненавидел школу (хотел, чтобы она взорвалась).
No doubt I couldn't wait to get out (and be a grownup)
Без сомнения, я не мог дождаться, когда же вырвусь оттуда стану взрослым).
But let me finish this reminescin and tellin
Но позволь мне закончить свои воспоминания и рассказать,
Bout when girls was bellin tight courderoys like for the boys
Как девчонки носили обтягивающие вельветовые штаны, как у парней,
Basket weaves, Nike Court Airs, and footsie socks
Кеды Nike Court Air и носочки,
And eatin pickles, with tootsie pops
И ели соленые огурцы с леденцами Tootsie Pops.
And it don't stop, I'm glad cuz when J.J. Fad hit
И это еще не все, я рад, что когда J.J. Fad выпустили
Supersonic it was kinda like a sport to wear biker shorts
Supersonic, носить велосипедки стало чем-то вроде вида спорта.
Or, to wear jeans and it seemed like the masses
Или, когда носили джинсы, казалось, что толпы
Of hoochies, had poison airbrushes on they asses
Шлюшек разгуливали с аэрографией на задницах.
Dudes, had on Nike suits, and the Pumas with
Чуваки носили спортивные костюмы Nike и кроссовки Puma
The fat laces, cuz it was either that or K-Swiss
С толстыми шнурками, потому что это были либо они, либо K-Swiss.
I miss those days, and so I pout like a grown jerk
Я скучаю по тем временам, и поэтому дуюсь, как маленький ребенок,
Wishin all I had to do now, was finish homework
Мне хотелось бы сейчас просто делать домашнее задание.
It's true, you don't realize really what you got til it's gone
Это правда, ты не ценишь то, что имеешь, пока не потеряешь.
And I'm not, gonna sing another sad song, but
И я не буду петь еще одну грустную песню, но
Sometimes I do sit and reminesce then
Иногда я сижу и предаюсь воспоминаниям,
Think about the years I was raised, back in the days
Думаю о тех годах, когда я рос, в те времена.
Repeat 2X
Повторить 2 раза
Niggerole, I figure that now I'm all grown up
Малыш, я считаю, что теперь я уже взрослый,
Because I'm eighteen years old, and guess you could say I'm holdin
Потому что мне восемнадцать лет, и, наверное, можно сказать, что у меня есть
Down a steady job and crew steady mobbin
Стабильная работа и постоянная банда.
You steady bobbin your head and I'm paid, so I got it made
Ты постоянно качаешь головой в такт музыке, а мне за это платят, так что у меня все отлично.
But, didn't always have clout, used to live in South Central L.A.
Но так было не всегда, раньше я жил в Южном Централе Лос-Анджелеса.
That's where I stayed and figured a way out
Там я жил и искал выход.
I gave it all I had so for what it's worth
Я выложился на полную, и вот к чему это привело.
I went, from rags to riches which is a drag but now I'm first
Я прошел путь от нищеты до богатства, что довольно забавно, но теперь я на вершине.
So (Ahmad and The Jones' is on our way up)
Так что (Ahmad and The Jones' на пути к успеху).
Yup, we said that we was gonna make it since a kid
Ага, мы говорили, что добьемся своего, еще с детства.
And we finally did, but
И мы наконец-то сделали это, но
Sometimes I still sit and reminesce, then
Иногда я все еще сижу и предаюсь воспоминаниям,
Think about the years I was raised, back in the days
Думаю о тех годах, когда я рос, в те времена.
Repeat 5X until fades
Повторить 5 раз до затухания
(And everybody say) (I remember way back when)
все говорят) помню, как давно это было)
(And everybody say) (I remember way back when)
все говорят) помню, как давно это было)
(And everybody say) (I remember way back when)
все говорят) помню, как давно это было)
(What?) (back in the day) (when?) (back in the day)
(Что?) те времена) (когда?) те времена)
(And everybody say) (I remember way back when)
все говорят) помню, как давно это было)
(And everybody say) (I remember way back when)
все говорят) помню, как давно это было)
(And everybody say) (I remember way back when)
все говорят) помню, как давно это было)
(What?) (back in the day) (when?) (back in the day)
(Что?) те времена) (когда?) те времена)
(And everybody say) (I remember way back when)
все говорят) помню, как давно это было)
(And everybody say) (I remember way back when)
все говорят) помню, как давно это было)
(And everybody say) (I remember way back when)
все говорят) помню, как давно это было)
(What?) (back in the day) (when?) (back in the day)
(Что?) те времена) (когда?) те времена)





Autoren: Ahmad A. Lewis, Stefan Kendal Gordy, John Klemmer


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.