Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zayed Al Wafa
Зайед аль-Вафа
لِيـكُـن
يومُـكَ
للـشّـعـب
وِداداً
لِيـكُــن
حُــبُّــك
لـلأرضِ
مِــداد
(لـلأرضِ
مِــداد)
Пусть
твой
день
станет
днем
любви
к
людям,
пусть
твоя
любовь
к
земле
станет
днем
любви
к
земле
قـلـمٌ
أنـت
فـكـم
عبرت
عنّــا
وبـنـيـتَ
المجـدَ
أطوادًا
شِـداد
(أطوادًا
شِـداد)
Ты
— перо,
как
много
ты
нам
высказал
и
воздвиг
славу
на
крепких
горах
(крепких
горах)
أنتَ
يــا
مُلهم
شعبٍ
أن
يبـرُّوا
عِشتَ
كـم
حقّـقـتَ
للشّعب
مُـراد،
للشّعب
مُـراد
Ты
тот,
кто
вдохновляет
людей
на
праведность.
Как
много
ты
сделал
для
людей?Мурад
для
людей
Мурад
لِيـكُـن
يومُـكَ
للـشّـعـب
وِداداً
ليكن،
ليكن،
لِيـكُــن
حُــبُّــك
لـلأرضِ
مِــداد
Пусть
твой
день
станет
днем
любви
к
людям,
пусть
твоя
любовь
к
земле
станет
днем
любви
к
земле
قـلـمٌ
أنـت
فـكـم
عبرت
عنّــا
وبـنـيـتَ،
وبنيت،
وبنيت
المجـدَ
أطوادًا
شِـداد
Ты
— перо,
как
много
ты
нам
высказал
и
воздвиг
славу
на
крепких
горах
(крепких
горах)
أنتَ
يــا
مُلهم
شعبٍ
أن
يبـرُّوا
عِشتَ
كـم
حقّـقـتَ
للشّعب
مُـراد،
للشّعب
مُـراد
Ты
тот,
кто
вдохновляет
людей
на
праведность.
Как
много
ты
сделал
для
людей?Мурад
для
людей
Мурад
زايـدُ
الخيــرات
سَل
عنه
ُشمـالا
وجـنـوبــاً
ونُـجــوداً
ووِهــادا
Заид
аль-Хайрат,
спросите
о
нем
на
севере,
юге,
в
горах
и
долинах
جامِعُ
الأشتاتِ
أنت
مُذ
عرفناك
تُـحِـبُّ
القـوم
جـمـعـاً
لا
فُــرادا
Ты
собиратель
разбросанных,
мы
знаем,
что
ты
любишь
людей
вместе,
а
не
по
отдельности
زايـدُ
الخيــرات
سَل
عنه
ُشمـالا
وجـنـوبــاً
ونُـجــوداً
ووِهــادا
Заид
аль-Хайрат,
спросите
о
нем
на
севере,
юге,
в
горах
и
долинах
جامِعُ
الأشتاتِ
أنت
مُذ
عرفناك
تُـحِـبُّ
القـوم
جـمـعـاً
لا
فُــرادا
Ты
собиратель
разбросанных,
мы
знаем,
что
ты
любишь
людей
вместе,
а
не
по
отдельности
فــي
خليــجٍ
ومُحيــطٍ،
عرفــوا
زايـد
كالشّـهم
من
بالبذل
ســاد
В
заливе
и
океане
они
знали
Заида
как
щедрого
человека,
который
преуспевал
в
даянии
قــدرٌ
مـــا
كـــان
مــن
أجــلٍ،
ولكن
نحنُ
لولاك
لما
شدنا
اتّحاد
Как
бы
много
это
ни
было
для
вас,
но
без
вас
мы
бы
не
были
едины
ولكن
نحنُ
لولاك
لما
شدنا
اتّحاد
Как
бы
много
это
ни
было
для
вас,
но
без
вас
мы
бы
не
были
едины
لِيـكُـن
يومُـكَ
للـشّـعـب
وِداداً
ليكن،
ليكن،
لِيـكُــن
حُــبُّــك
لـلأرضِ
مِــداد
Пусть
твой
день
станет
днем
любви
к
людям,
пусть
твоя
любовь
к
земле
станет
днем
любви
к
земле
قـلـمٌ
أنـت
فـكـم
عبرت
عنّــا
وبـنـيـتَ،
وبنيت،
وبنيت
المجـدَ
أطوادًا
شِـداد
Ты
— перо,
как
много
ты
нам
высказал
и
воздвиг
славу
на
крепких
горах
(крепких
горах)
أنتَ
يــا
مُلهم
شعبٍ
أن
يبـرُّوا
عِشتَ
كـم
حقّـقـتَ
للشّعب
مُـراد،
للشّعب
مُـراد
Ты
тот,
кто
вдохновляет
людей
на
праведность.
Как
много
ты
сделал
для
людей?Мурад
для
людей
Мурад
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.