Aida Shahghasemi feat. Bryan Nichols & Jacqueline Ultan - Sea of Trees (feat. Bryan Nichols & Jacqueline Ultan) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Sea of Trees (feat. Bryan Nichols & Jacqueline Ultan)
Sea of Trees (feat. Bryan Nichols & Jacqueline Ultan)
برای کودکان سوگند باید خورد
To children must be sworn
که روزی،موج می زد،بال می گسترد, چون دریا،درخت اینجا
That once, waves crashed, wings spread, as the sea, the trees here
فشانده گیسوان رودی
Rivers' hair cascaded
گشوده بازوان دشتی
Fields opened wide their arms
چمنزاری و گلگشتی
Meadows and flower gardens
چه پیش آمد
What happened
چه پیش آمد
What happened
که آن گل های خوبی ناگهان پژمرد؟
That those beautiful flowers suddenly faded?
محبت را و رحمت را
Love and kindness
مگر دستی شبی دزدید و با خود برد
Were they stolen in the night by some hand?
کجا باور کنند آن روزگاران را
Where can they find faith in those days
برای کودکان سوگند باید خورد
To children must be sworn





Autoren: Aida Shahghasemi, Fereidoun Moshiri


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.