Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anatani Deawanakereba Kasetutouka
Если бы я не встретила тебя / Летний снег, зимние цветы
記憶などいらない
永遠に眠りたい
Мне
не
нужны
воспоминания,
я
хочу
уснуть
навечно.
もう
このまま朝が
来なくたっていいや
Пусть
утро
так
и
не
наступит,
мне
уже
всё
равно.
いつも夢の中では
あなたは笑ってる
Во
сне
ты
всегда
улыбаешься.
どうして
ねえ
消えないの?
Почему
же,
ну
почему
ты
не
исчезаешь?
I
gave
you
everything.
You
gave
me
anything?
I
gave
you
everything.
You
gave
me
anything?
きっと
いつまででも
Наверное,
навсегда...
You're
everything,
still
my
everything.
You're
everything,
still
my
everything.
愛してるんだよ
Я
ведь
люблю
тебя.
真夏に降った雪のような
それは儚い奇跡なんだ
Словно
снег,
выпавший
посреди
лета,
— это
было
мимолётное
чудо.
あなたに出会わなければ
こんなに切なくて
Если
бы
я
не
встретила
тебя,
мне
не
было
бы
так
мучительно
больно,
胸を締め付けることもなかった...
それでも
И
сердце
бы
так
не
сжималось...
Но
всё
же,
あなたに出会えなければ
強さも優しさも
知らないまま
Если
бы
я
не
встретила
тебя,
я
бы
так
и
не
узнала
ни
силы,
ни
нежности,
部屋の隅で泣いていた
何も見えずに
Оставшись
плакать
в
углу
комнаты,
ничего
не
видя.
季節などいらない
なにも触れたくない
Мне
не
нужны
времена
года,
я
не
хочу
ни
к
чему
прикасаться.
もう
あの花の名は
忘れたっていいや
Пусть
я
забуду
название
того
цветка,
мне
уже
всё
равно.
だけど夢の中では
あなたは笑ってる
Но
во
сне
ты
улыбаешься.
いまでも
そうなんだ
Даже
сейчас
это
так.
I
gave
you
everything.
You
gave
me
anything?
I
gave
you
everything.
You
gave
me
anything?
ずっと
いつまででも
Вечно,
навсегда...
You're
everything
I'm
still
waiting.
You're
everything
I'm
still
waiting.
愛しててもいい
Можно
мне
любить
тебя
и
дальше?
真冬に咲いた
花のような
いまは儚い記憶でも
Словно
цветок,
распустившийся
посреди
зимы,
— пусть
сейчас
это
лишь
хрупкое
воспоминание.
あなたに出会わなければ
こんなに寂しくて
Если
бы
я
не
встретила
тебя,
мне
не
было
бы
так
одиноко,
涙が止まらない夜はなかった...
それでも
И
не
было
бы
ночей,
когда
слёзы
не
остановить...
Но
всё
же,
あなたに贈りたい
ただ、「愛されていてね...」と
Я
хочу
лишь
пожелать
тебе:
«Будь
любим...»
—
包まれてた
はじめて笑えた夜の
わたしのように
Как
я
в
ту
ночь,
когда
впервые
смогла
улыбнуться,
окутанная
теплом.
もしも願いがひとつ
叶うのなら
もう一度触れてほしい
Если
бы
хоть
одно
желание
могло
сбыться,
я
бы
хотела,
чтобы
ты
прикоснулся
ко
мне
ещё
раз.
生まれて良かったと感じれた
あの朝日に照らされて
Залитая
тем
утренним
солнцем,
когда
я
почувствовала,
что
рада
была
родиться.
あなたに出会わなければ
こんなに切なくて
Если
бы
я
не
встретила
тебя,
мне
не
было
бы
так
мучительно
больно,
胸を締め付けることもなかった...
それでも
И
сердце
бы
так
не
сжималось...
Но
всё
же,
あなたに出会えなければ
強さも優しさも
知らずにいた
Если
бы
я
не
встретила
тебя,
я
бы
так
и
не
узнала
ни
силы,
ни
нежности.
目を閉じれば
すぐそこに
あなたがいる
Стоит
закрыть
глаза
— и
ты
тут
же
рядом.
いまでも
まだ
目を閉じれば
すぐそこに
あなたがいる
Даже
сейчас,
всё
ещё,
стоит
закрыть
глаза
— и
ты
тут
же
рядом.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 百田 留衣, AIMERRHYTHM, 百田 留衣, AIMERRHYTHM
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.