Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏の夜に咲いた青い花は
季節さえ
もう忘れていた
Синий
цветок,
распустившийся
летней
ночью,
словно
забыл
о
времени
года.
遠い街明かりや宝の地図は
幻のように霞んだ
Огни
далекого
города
и
карта
сокровищ
– словно
призрачный
туман.
何も信じることができずに
Я
не
могу
ничему
поверить,
ただ
歩いて
光を探してる
それだけ
Просто
иду,
ищу
свет,
вот
и
все.
泣き出した空に
肩はふるえて
Небо
заплакало,
мои
плечи
дрожат,
二人だけの魔法をかき消した
Наше
волшебство
исчезло.
悲しくて
歩いた道を辿ることすらできないよ
Мне
так
грустно,
что
я
даже
не
могу
пройти
по
той
дороге,
по
которой
мы
шли.
もう眠ろう
朝が来るなら
Пора
спать.
Если
наступит
утро,
Good
Night...
Спокойной
ночи...
目が覚めた頃に夏の雨は
気がつくと
もうやんでいた
Когда
я
проснулась,
летний
дождь
уже
прекратился.
ゆっくり流れる時を止めて
世界のすみで私は祈った
Остановив
медленно
текущее
время,
на
краю
света
я
молилась:
"ひとつ
ひとつ
あなたを知りたい"
"Хочу
узнать
тебя,
по
крупицам,
всего."
紡ぎ出した想いを届けたい
それだけ
Хочу
донести
до
тебя
мои
сплетенные
мысли,
вот
и
все.
溶けだした色が
ひとつになって
Растаявшие
краски
слились
воедино,
夜にかかる虹を描き出した
И
нарисовали
радугу
в
ночи.
嬉しくて
あなたの肩にたよることしかできないよ
Мне
так
радостно,
что
я
могу
только
прижаться
к
твоему
плечу.
まだ眠ろう
朝が来るまで
Еще
немного
посплю,
пока
не
наступит
утро.
Good
Night...
Спокойной
ночи...
夏の夜に咲いた夜の虹に
Ночной
радуге,
расцветшей
летней
ночью,
二人の未来重ねたい
それだけ
Хочу
доверить
наше
будущее,
вот
и
все.
二人は
きっと
Мы
ведь
наверняка
あの空へと続く道を歩んできたのだろう
Шли
по
дороге,
ведущей
к
тому
небу.
忘れかけていた夢や優しいメロディー
Почти
забытые
сны
и
нежная
мелодия…
思い出すまで眠ろう
朝が来るまで
Буду
спать,
пока
не
вспомню,
пока
не
наступит
утро.
Good
Night...
Спокойной
ночи...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 飛内 将大, AIMERRHYTHM, 飛内 将大, AIMERRHYTHM
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.