Airbag - Ganas de Verte - En Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ganas de Verte - En Vivo - AirbagÜbersetzung ins Englische




Ganas de Verte - En Vivo
Desire to See You - Live
El miedo te trajo aquí
Fear brought you here
Enterrada hasta la nariz
Buried up to your nose
Tu venganza no calmó
Your revenge didn't calm
A tu angustia y tu dolor
Your anguish and your pain
Hoy tengo ganas de verte
Today I want to see you
De saber cómo estás
To know how you are
Saber si es suficiente
To know if it's enough
Si volviste a empezar
If you started again
Con el filo de la muerte
With the edge of death
Que te hace resucitar
That makes you resurrect
O son tiempos diferentes
Or are times different
Todo eso quedó atrás
All that is left behind
Sofía, prostituta, hermosa yo te conocí
Sofia, prostitute, beautiful, I knew you
Deslumbrando camarines de la cruel noche porteña
Dazzling dressing rooms of the cruel Buenos Aires night
Del éxtasis hacia el dolor, se trituró tu corazón
From ecstasy to pain, your heart was crushed
Me dijiste: "no te asustes al mirarme las muñecas"
You told me: "Don't be scared to look at my wrists"
El miedo nos trajo acá
Fear brought us here
Condenados a fracasar
Condemned to fail
Date lo que necesitás
Give yourself what you need
Yo me pregunto dónde estarás
I wonder where you are
Hoy tengo ganas de verte
Today I want to see you
De saber cómo estás
To know how you are
Saber si es suficiente
To know if it's enough
Si volviste a empezar
If you started again
Con el filo de la muerte
With the edge of death
Que te hace resucitar
That makes you resurrect
O son tiempos diferentes
Or are times different
Todo eso quedó atrás
All that is left behind
Y tengo ganas de verte
And I want to see you
De saber cómo estás
To know how you are
Saber si es suficiente
To know if it's enough
Si volviste a empezar
If you started again
Con el filo de la muerte
With the edge of death
Que te hace resucitar
That makes you resurrect
O son tiempos diferentes
Or are times different
Todo eso quedó atrás
All that is left behind
Y, poco a poco, lo podés sentir
And, little by little, you can feel it
No es paranoia todo lo que viví
It's not paranoia, everything I lived
Yo me pregunto si de te acordás
I wonder if you remember me
Ah-ah eh-eh-eh
Ah-ah eh-eh-eh





Autoren: Gaston Faustino Sardelli, Patricio Maximo Sardelli, Guido Armido Sardelli


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.