Airwolf Paradise - Lose The Lazy (Tobiahs Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lose The Lazy (Tobiahs Remix) - AirwolfÜbersetzung ins Russische




Lose The Lazy (Tobiahs Remix)
Избавься от лени (Tobiahs Remix)
It's early morning, I wake up breathing
Рассвет, я просыпаюсь и дышу,
The curtains calling, to bleed the light.
Шторы зовут впустить свет.
The stars are sleeping,
Звезды спят,
Thee moons gone fishing, It's time to rise.
Луна ушла на рыбалку, пора вставать.
Cos it's a new day babe,
Потому что это новый день, детка,
Look at the sun shine maybe we can, loose the lazy
Посмотри, как светит солнце, может быть, мы можем избавиться от лени
And just go for a drive and find,
И просто поехать и найти,
Some birds, some bees and trees,
Несколько птиц, пчел и деревьев,
A wooo i wanna drink the light!
Ооо, я хочу пить свет!
The sun gone shine down
Солнце будет светить,
And I'm gone rise now
И я сейчас встану,
And I'm gone ride down, rode down on it when it comes!
И я поеду, поеду на нем, когда оно появится!





Autoren: Anastasi Kotaras, Justin Erougian


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.