Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anak,
kau
adalah
permata
Kind,
du
bist
ein
Juwel,
Amanah
yang
berharga
Ein
anvertrautes,
kostbares
Gut
Maha
Pencipta
semesta
Vom
Großen
Schöpfer
des
Universums.
Anak,
kau
yang
mengajarku
Kind,
du
bist
es,
der
mich
lehrte
Pada
erti
sebenar
Die
wahre
Bedeutung
Kasih
dan
kesabaran
Von
Liebe
und
Geduld.
Walaupun
di
kala
getir
Selbst
in
schwierigen
Zeiten,
Kau
penawar,
sukarku
menjadi
senang
Bist
du
das
Heilmittel,
meine
Schwierigkeiten
werden
leicht.
Senyum
dan
tawamu
Dein
Lächeln
und
dein
Lachen,
Anak,
kau
penyejuk
jiwa
Kind,
du
kühlst
meine
Seele,
Resahku
menjadi
tenang
Meine
Unruhe
wird
zu
Ruhe.
Tuhan,
lindungi
anakku
Gott,
beschütze
mein
Kind,
Ihsani
mereka
Erweise
ihm
Güte,
Genggami
imannya
di
hati
Halte
seinen
Glauben
fest
in
seinem
Herzen,
Jangan
sedetik
pun
kau
lupai
Vergiss
ihn
nicht
für
eine
Sekunde.
Walaupun
di
kala
getir
Selbst
in
schwierigen
Zeiten,
Kau
penawar,
sukarku
menjadi
senang
Bist
du
das
Heilmittel,
meine
Schwierigkeiten
werden
leicht.
Senyum
dan
tawamu
Dein
Lächeln
und
dein
Lachen,
Anak,
kau
penyejuk
jiwa
Kind,
du
kühlst
meine
Seele,
Resahku
menjadi
tenang
Meine
Unruhe
wird
zu
Ruhe.
Tuhan,
lindungi
anakku
Gott,
beschütze
mein
Kind,
Ihsani
mereka
Erweise
ihm
Güte,
Genggami
imannya
di
hati
Halte
seinen
Glauben
fest
in
seinem
Herzen,
Jangan
sedetik
pun
kau
lupai
Vergiss
ihn
nicht
für
eine
Sekunde.
Anak,
kuhalalkan
segala
Kind,
ich
segne
alles,
Apa
yang
kulakukan
Was
ich
für
dich
getan
habe,
Agar
kau
kan
bahagia
Damit
du
glücklich
sein
wirst.
Tiada
sebesar
zarah
dosamu
padaku
Nicht
die
kleinste
Sünde
hast
du
mir
gegenüber,
Selamatlah
kamu
Mögest
du
gesegnet
sein,
Di
dunia
dan
akhirat
nanti
In
dieser
Welt
und
im
Jenseits,
Duhai
anak
Oh,
mein
Kind.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Copyright Controlled
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.