Aitana feat. Cepeda - No Puedo Vivir Sin Ti - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

No Puedo Vivir Sin Ti - Cepeda , Aitana Übersetzung ins Russische




No Puedo Vivir Sin Ti
Не могу без тебя жить
Llevas años enredado en mis manos, en mi pelo
Годами ты запутан в моих руках, в моих волосах
En mi cabeza, y no puedo más
В моей голове, и я больше не могу
No puedo más
Я больше не могу
Debería estar cansada de tus manos, de tu pelo
Мне бы уже устать от твоих рук, от твоих волос
De tus rarezas, pero quiero más
От твоих странностей, но я хочу ещё
Yo quiero más
Я хочу ещё
No puedo vivir sin ti
Не могу без тебя жить
No hay manera
Никак не могу
No puedo estar sin ti
Не могу без тебя быть
No hay manera
Никак не могу
Me dijiste que te irías, pero llevas en mi casa
Ты говорил, что уйдешь, но ты в моем доме
Toda la vida, que no te irás
Всю жизнь, я знаю, ты не уйдешь
no te irás
Ты не уйдешь
Has colgado tu bandera, has traspasado la frontera
Ты поднял свой флаг, ты пересек границу
Eres la reina, siempre reinarás
Ты король, ты всегда будешь править
Siempre reinarás
Всегда будешь править
No puedo vivir sin ti
Не могу без тебя жить
No hay manera
Никак не могу
No puedo estar sin ti
Не могу без тебя быть
No hay manera
Никак не могу
Y ahora estoy aquí esperando a que vengan a buscarme
И теперь я здесь, жду, когда за мной придут
no te muevas, no me encontrarán
Ты не двигайся, они меня не найдут
No me encontrarán
Они меня не найдут
Yo me quedo para siempre con mi reina y su bandera
Я останусь навсегда со своим королем и его флагом
Ya no hay fronteras, me dejaré llevar
Больше нет границ, я позволю себе увлечься
A ningún lugar
В никуда
No puedo vivir sin ti (No puedo vivir)
Не могу без тебя жить (Не могу жить)
No hay manera
Никак не могу
No puedo estar sin ti
Не могу без тебя быть
No hay manera
Никак не могу





Autoren: Ricardo Moreno, Luis Lopez, Luis Martin Javier Espada, Jorge Malla Valle, Luis Javier Martin Espada


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.