Ajar - Mon coeur - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mon coeur - AjarÜbersetzung ins Englische




Mon coeur
My Heart
Tu m'as fait voir tous les docteurs de la ville
You made me see every doctor in the city
Tout le monde pensait que j'étais devenu fou
Everyone thought I had gone crazy
Tu sais qu'avec toi je voudrais finir ma vie
You know that with you I would like to end my life
Et je sais très bien que c'est toi qui décides
And I know very well that you are the one who decides
Tu t'emballes pour un rien, pitié me fais pas d'crises
You get excited about nothing, please don't give me any crises
Tu m'laisses plus dormir la nuit, tu m'compliques trop la vie
You don't let me sleep at night, you make my life too complicated
Tu m'laissera tomber un jour sans même me prévenir
You will let me down one day without even warning me
Grâce à toi le Samu est devenu mon ami
Thanks to you the Emergency Services have become my friend
Et je veux pas mourir jeune, non
And I don't want to die young, no
Laisse-moi profiter encore un peu
Let me enjoy it a little longer
Oh oui si seulement, tu pouvais me laisser faire tout c'que je veux
Oh yes if only you could let me do everything I want
Tu m'fais tourner la tête, j'te jure j'suis pas un menteur
You make my head spin, I swear I'm not a liar
J'ferai tout pour te garder, ne t'en va pas mon cœur
I'll do anything to keep you, don't leave, my heart
Tu m'fais tourner la tête, j'te jure j'suis pas un menteur
You make my head spin, I swear I'm not a liar
J'ferai tout pour te garder, ne t'en va pas mon cœur
I'll do anything to keep you, don't leave, my heart
Hou hou
Hoo hoo
Hou ha
Hoo ha
Hou hou
Hoo hoo
Hou ha
Hoo ha
Tu voudrais partir de
You want to leave here
J'te retiens pas, bon débarras
I'm not holding you back, good riddance
Tu voudrais partir de
You want to leave here
À jamais, bon vent, au revoir
Forever, goodbye, farewell
Et un jour tu m'as fait une crise
And one day you threw a fit at me
T'as réussi à me pourrir la vie
You managed to ruin my life
Et si un jour j'ai l'cœur sur la main
And if one day my heart is on my sleeve
C'est juste pour t'éclater contre la vitre
It's just to smash you against the window
Et j'veux pas mourir jeune, non
And I don't want to die young, no
Laisse-moi profiter encore un peu
Let me enjoy it a little longer
Oh oui si seulement, tu pouvais me laisser faire tout c'que je veux
Oh yes if only you could let me do everything I want
Tu m'fais tourner la tête, j'te jure j'suis pas un menteur
You make my head spin, I swear I'm not a liar
J'ferai tout pour te garder, ne t'en va pas mon cœur
I'll do anything to keep you, don't leave, my heart
Tu m'fais tourner la tête, j'te jure j'suis pas un menteur
You make my head spin, I swear I'm not a liar
J'ferai tout pour te garder, ne t'en va pas mon cœur
I'll do anything to keep you, don't leave, my heart
Hou hou
Hoo hoo
Hou ha
Hoo ha
Hou hou
Hoo hoo
Hou ha
Hoo ha






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.