Aka Rasta - Fases - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Fases - Aka RastaÜbersetzung ins Englische




Fases
Phases
Tenho passado por várias fases
I've been going through a lot of phases
Mas eu sempre melhor que ontem
But I'm always better than yesterday
Mas eu sempre maior que ontem
But I'm always bigger than yesterday
Sempre com mais grana que ontem
Always got more money than yesterday
fui moleque, hoje eu sou um homem
I was a kid, today I'm a man
A negatividade não me consome
Negativity doesn't consume me
indo pra cima igualzinho um drone
I'm going up just like a drone
Nasci plebeu, mas meu destino é o trono
I was born a commoner, but my destiny is the throne
Fase, fase, tudo aqui porque é uma fase
Phase, phase, it's all here because it's just a phase
Fase, ficar rico é a próxima fase
Phase, getting rich is the next phase
Fase, tudo aqui porque é uma fase
Phase, it's all here because it's just a phase
Fase, ficar rico é a próxima
Phase, getting rich is the next one
Eu bati meu carro, acho que é um sinal
I crashed my car, I think it's a sign
Que logo vem a Mercedes Benz
That the Mercedes Benz is coming soon
A primeira coisa que fiz quando eu bati
The first thing I did when I crashed
Foi ver se os meus amigos tavam bem
Was to see if my friends were okay
Eu numa fase estranha
I'm in a weird phase
Que coisas ruins não param de me acontecer
Where bad things keep happening to me
Eu mantenho a cabeça erguida
I keep my head up
Porque o arco-íris vem depois de chover
Because the rainbow comes after the rain
Eu fumo pra fugir daqui, meu sonho era ser adulto
I smoke to escape from here, my dream was to be an adult
Hoje meu sonho é voltar a ser kid
Today my dream is to be a kid again
Sem responsa, sem estresse em tudo
No responsibilities, no stress at all
A vida tem batido muito em mim
Life has been hitting me hard
Mas meu propósito é ser um astro
But my purpose is to be a star
Não é por mim que faço isso aqui
It's not just for me that I do this
Vim dar orgulho, por isso eu não paro
I came to make them proud, that's why I don't stop
Vim dar orgulho, por isso eu não paro
I came to make them proud, that's why I don't stop
Vim de baixo, hoje sou um preto caro
I came from the bottom, today I'm an expensive black man
Comprei um tênis, nem vi se era caro
I bought some sneakers, I didn't even see if they were expensive
se combinava com o jeans azul claro
Just as long as they matched the light blue jeans
Meu dente era feio, hoje tenho grillz (Grillz)
My teeth were ugly, today I have grills (Grills)
Antes não me queriam, hoje tenho girls
They didn't want me before, today I have girls
Usava roupa velha, hoje uso grife,
I used to wear old clothes, today I wear designer brands,
O que não mudou é que sempre tive Deus
What hasn't changed is that I've always had God
Tenho passado por várias fases
I've been going through a lot of phases
Mas eu sempre melhor que ontem
But I'm always better than yesterday
Mas eu sempre maior que ontem
But I'm always bigger than yesterday
Sempre com mais grana que ontem
Always got more money than yesterday
fui moleque, hoje eu sou um homem
I was a kid, today I'm a man
A negatividade não me consome
Negativity doesn't consume me
indo pra cima igualzinho um drone
I'm going up just like a drone
Nasci plebeu, mas meu destino é o trono
I was born a commoner, but my destiny is the throne
Fase, fase, tudo aqui porque é uma fase
Phase, phase, it's all here because it's just a phase
Fase, ficar rico é a próxima fase
Phase, getting rich is the next phase
Fase, tudo aqui porque é uma fase
Phase, it's all here because it's just a phase
Fase, ficar rico é a próxima
Phase, getting rich is the next one
O fetiche dela é um preto com grillz
Her fetish is a black dude with grills
(Um preto com grillz, grillz, grillz)
(A black dude with grills, grills, grills)
Ama estar comigo, parece um filme (Parece um filme)
She loves being with me, it feels like a movie (Feels like a movie)
A unha dela é grande igual Wolverine (Igual Wolverine, X-Men)
Her nails are long like Wolverine (Like Wolverine, X-Men)
Você é frouxo, ela quer homem firme
You're soft, she wants a firm man
(Ela quer homem firme, não quer um pussy)
(She wants a firm man, she doesn't want a pussy)
Ela vira o olho, parece possuído
She rolls her eyes, looks possessed
Mas tendo o melhor orgasmo da vida (Skrr, skrr)
But she's having the best orgasm of her life (Skrr, skrr)
Ela xinga, ela implora, ela chora e grita
She curses, she begs, she cries and screams
Mas depois dorme igual à Bela Adormecida
But then she falls asleep like Sleeping Beauty
Grana no bolso não é uma fase
Money in my pocket ain't a phase
O gueto vencendo, não é uma fase
The ghetto winning, it ain't a phase
Eles querem nos parar, mas não vão conseguir
They wanna stop us, but they won't succeed
Porque vou até o final igual um Kamikaze
Because I'm going all the way like a Kamikaze
Vou comprar a loja inteira
I'm gonna buy the whole store
Não vou parcelar, é à vista
I'm not gonna pay in installments, it's cash
Erguer os meus está na lista
Lifting up my people is on the list
Ouça, bro, nunca desista porque
Listen, bro, never give up because
Tenho passado por várias fases
I've been going through a lot of phases
Mas eu sempre melhor que ontem
But I'm always better than yesterday
Mas eu sempre maior que ontem
But I'm always bigger than yesterday
Sempre com mais grana que ontem
Always got more money than yesterday
fui moleque, hoje eu sou um homem
I was a kid, today I'm a man
A negatividade não me consome
Negativity doesn't consume me
indo pra cima igualzinho um drone
I'm going up just like a drone
Nasci plebeu, mas meu destino é o trono
I was born a commoner, but my destiny is the throne
Fase, fase, tudo aqui porque é uma fase
Phase, phase, it's all here because it's just a phase
Fase, ficar rico é a próxima fase
Phase, getting rich is the next phase
Fase, tudo aqui porque é uma fase
Phase, it's all here because it's just a phase
Fase, ficar rico é a próxima
Phase, getting rich is the next one






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.