Akash - Destructor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Destructor - AkashÜbersetzung ins Russische




Destructor
Разрушитель
Caen las sombras otra vez sobre la ciudad
Снова тени падают на город,
Nada mas mira cuanta destruccion.
Просто взгляни, сколько разрушений.
Amanece y ya veras una noticia mas que encontrar, la miseria crece tras la represion.
Утро настанет, и ты увидишь очередную новость, бедность растет вслед за репрессиями.
Larga vida al rey, larga vida al destructor que nos gobierna y aunque quieras protestar...
Да здравствует король, да здравствует разрушитель, правящий нами, и даже если ты захочешь протестовать...
Nunca lo haras.
Ты никогда этого не сделаешь.
Carn los buitres otra vez sobre la ciudad. con corbatas negras e impuestos por cobrar.
Снова кружат стервятники над городом, в черных галстуках, собирая налоги.
Depredadores que quieren gastar el presupuesto nacional, esgrimiendo estandartes de falsa limpieza moral.
Хищники, желающие растратить национальный бюджет, размахивая знаменами фальшивой моральной чистоты.
Cobarde para asumir el cambio, cobarde para ir a luchar.
Трусы, не способные принять перемены, трусы, не желающие бороться.
Despierta, hay que romper las cadenas de un gobierno criminal.
Проснись, нужно разорвать цепи преступного правительства.
Caen las llamas otra vez sobre la ciudad donde todos hablan pero nadie dice NO MAS!
Снова пламя охватывает город, где все говорят, но никто не кричит "ХВАТИТ!"
Nuevos slogans para engañar, nuevas campañas para estafar con dineros sucios y con sed de mas.
Новые лозунги для обмана, новые кампании для мошенничества с грязными деньгами и жаждой большего.
Larga vida al rey...
Да здравствует король...
Testaferros de una tierra sin nombre, vendieron su alma para contribuir con tio Sam y su cuadrilla de buitres que nis vienen a colonizar.
Подставные лица безыменной земли, продали свои души, чтобы помочь дяде Сэму и его стае стервятников, которые пришли нас колонизировать.
Letra y musica: JAIRO ALBERTO MORENO.
Текст и музыка: JAIRO ALBERTO MORENO.





Autoren: Jairo Alberto Moreno Carrillo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.