Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏の夜のサンバ
Летняя ночная самба
ギラギラ太陽が
沈んだら
Когда
палящее
солнце
садится,
男と女は
ハッシッシ
Мужчины
и
женщины,
хасси-си!
まっかなシャツ着て
逢いに来る
В
алых
рубашках
приходят
на
свидание.
あいつとふたりで
夢の中
Мы
с
тобой
вдвоем,
как
во
сне.
恋になったら
それもいい
Если
влюбимся
– это
хорошо.
恋でなくても
それもいい
Даже
если
не
влюбимся
– это
тоже
хорошо.
月の光で
嘘をつき
В
лунном
свете
совру,
甘い夜風でキッスをする
Ah
В
сладком
ночном
ветерке
поцелую.
Ах!
ギラギラ太陽が
沈んだら
Когда
палящее
солнце
садится,
サンバがきこえる
夏の夜
Слышна
самба
летней
ночи.
ギラギラ太陽が
沈んだら
Когда
палящее
солнце
садится,
モヤモヤ気分が
ハッシッシ
Мутное
настроение,
хасси-си!
おかたいことなど
ぬきにして
Забыв
обо
всем
серьезном,
からだにつけてる
夜光虫
С
ночными
светлячками
на
теле,
好きと言えたら
泣けてくる
Если
скажу
"люблю"
– расплачусь.
好きでなくても
泣けてくる
Даже
если
не
люблю
– расплачусь.
波のうねりで
寄せられて
На
волнах
прибьюсь
к
берегу,
砂のいたさで
抱きしめる
Ah
В
горячем
песке
обниму
тебя.
Ах!
ギラギラ太陽が
沈んだら
Когда
палящее
солнце
садится,
サンバがきこえる
夏の夜
Слышна
самба
летней
ночи.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 阿久 悠, 森田 公一, 森田 公一, 阿久 悠
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.