Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
静かに遠ざかる
あなたの足音
Your
footsteps
fade
away
quietly
冷たく刻みながら
時を戻してく
Carving
time
coldly,
turning
it
back
私は閉ざされた
扉にもたれて
I
lean
against
the
closed
door
もう一度
チャイムが鳴るのを待ってる
Waiting
once
more
for
the
chime
to
ring
また来るのかも
もう来ないかも
You
may
come
again
or
not
明日(アシタ)になれば
わからない
Tomorrow
I
will
not
know
裏切りと言えるほど
愛されてない
It's
not
betrayal
since
I
was
not
loved
enough
約束なんて
どうせ幻
Promises
are
illusions
anyway
指に髪に言い聞かせる
I
tell
my
fingers
and
hair
つまらない夢をみて失望するより
マシじゃない
It's
better
than
having
trivial
dreams
and
facing
disappointment
私の弱さをぬぐう手も
言葉も
My
hands
and
words
that
wipe
away
my
weakness
どこかで使い古されてても
いいから
Even
if
they
are
worn
out
somewhere,
it's
okay
虚(ムナ)しさよりも
つのる想いに
To
the
longing
that
grows
more
than
emptiness
すべて
預けてしまいたい
I
want
to
entrust
everything
疲れた心をただ
かさねあわせて
Just
intertwining
our
weary
hearts
昨日も今日も
忘れるくらい
Enough
to
forget
yesterday
and
today
強く強く
抱きしめて
Hold
me
tightly,
tightly
なんて言いそうになる
この唇をふさいで
I
feel
like
I'm
about
to
say
something
like
that,
so
I
seal
my
lips
夜の匂いは
いつしか
The
scent
of
the
night
eventually
真綿のように
私を包んで私を殺した
Wraps
me
up
like
cotton
and
kills
me
また来るのかも
もう来ないかも
You
may
come
again
or
not
明日(アシタ)になれば
わからない
Tomorrow
I
will
not
know
裏切りと言えるほど
愛されてない
It's
not
betrayal
since
I
was
not
loved
enough
約束なんて
どうせ幻
Promises
are
illusions
anyway
指に髪に言い聞かせる
I
tell
my
fingers
and
hair
つまらない夢をみて失望するより
マシじゃない
It's
better
than
having
trivial
dreams
and
facing
disappointment
虚(ムナ)しさよりも
つのる想いに
To
the
longing
that
grows
more
than
emptiness
すべて
預けてしまいたい
I
want
to
entrust
everything
疲れた心をただ
かさねあわせて
Just
intertwining
our
weary
hearts
昨日も今日も
忘れるくらい
Enough
to
forget
yesterday
and
today
強く強く
抱きしめて
Hold
me
tightly,
tightly
なんて言いそうになる
この唇をふさいで
I
feel
like
I'm
about
to
say
something
like
that,
so
I
seal
my
lips
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 朝本 浩文, Gang Bu Zhen Li Zi **, 岡部 真理子**, 朝本 浩文
Album
Shaker+3
Veröffentlichungsdatum
01-07-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.