Akira Kobayashi - Horeta Onna Ga Shinda Yoru Wa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Horeta Onna Ga Shinda Yoru Wa - Akira KobayashiÜbersetzung ins Russische




Horeta Onna Ga Shinda Yoru Wa
Ночь, когда умерла женщина, в которую я влюбился
なぐさめなんかは ほしくない
Мне не нужно утешение
黙って酒だけ おいてゆけ
Просто оставь вино и уйди молча
惚れた女が 死んだ夜は
В ту ночь, когда умерла женщина, в которую я влюбился
俺はひとりで 酒をくむ
Я буду пить один
わかりはしないさ この痛み
Ты не поймёшь эту боль
どこへもやりばのない気持ち
Чувство, которому нет выхода
惚れた女が 死んだ夜は
В ту ночь, когда умерла женщина, в которую я влюбился
雨よ降れ降れ 泣いて降れ
Дождь, лей, лей, плачь и лей
酒よ 酒よ 俺を泣かすなよ
Вино, о вино, не заставляй меня плакать
甘えてすがった さみしがり
Та, что была нежна и так боялась одиночества
ふり向きゃいつでも そこにいた
Оборачиваюсь и вот она всегда рядом
惚れた女が 死んだ夜は
В ту ночь, когда умерла женщина, в которую я влюбился
何を言っても ぐちになる
Любое слово превращается в стон
いいやつばかりが 先にゆく
Лишь хорошие уходят первыми
どうでもいいのが 残される
А такие, как я, никому не нужны
惚れた女が 死んだ夜は
В ту ночь, когда умерла женщина, в которую я влюбился
涙流れるままでいい
Пусть слезы текут пусть будет так
酒よ 酒よ 俺を泣かすなよ
Вино, о вино, не заставляй меня плакать
酒よ 酒よ 俺を泣かすなよ
Вино, о вино, не заставляй меня плакать





Autoren: Masato Sugimoto, Daisuke Minami


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.