Akira The Don feat. Carl Sagan - An Apple Pie from Scratch - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

An Apple Pie from Scratch - Akira the Don , Carl Sagan Übersetzung ins Deutsche




An Apple Pie from Scratch
Einen Apfelkuchen von Grund auf backen
If you wish to make an apple pie from scratch
Wenn du, meine Liebe, einen Apfelkuchen von Grund auf backen möchtest,
You must first invent the universe
musst du zuerst das Universum erschaffen.
If you wish to make an apple pie from scratch
Wenn du, meine Liebe, einen Apfelkuchen von Grund auf backen möchtest,
You must first invent the universe
musst du zuerst das Universum erschaffen.
This is a time of great danger
Dies ist eine Zeit großer Gefahr,
But our species is young and curious and brave
aber unsere Spezies ist jung, neugierig und mutig.
It shows much promise
Sie zeigt viel Potenzial.
In the last few millennia
In den letzten paar Jahrtausenden
We have made the most astonishing
haben wir die erstaunlichsten
And unexpected discoveries about the cosmos
und unerwartetsten Entdeckungen über den Kosmos gemacht
And our place within it
und unseren Platz darin.
I believe our future depends powerfully
Ich glaube, meine Süße, unsere Zukunft hängt stark davon ab,
On how wеll we understand this cosmos
wie gut wir diesen Kosmos verstehen,
On which we float
auf dem wir schweben,
Likе a mote of dust in the morning sky
wie ein Staubkorn am Morgenhimmel.
If you wish to make an apple pie from scratch
Wenn du, meine Liebe, einen Apfelkuchen von Grund auf backen möchtest,
You must first invent the universe
musst du zuerst das Universum erschaffen.
If you wish to make an apple pie from scratch
Wenn du, meine Liebe, einen Apfelkuchen von Grund auf backen möchtest,
You must first invent the universe
musst du zuerst das Universum erschaffen.
The surface of the Earth is the shore of the cosmic oceans
Die Oberfläche der Erde ist das Ufer des kosmischen Ozeans.
On this shore we've learned most of what we know
An diesem Ufer haben wir das meiste von dem gelernt, was wir wissen.
Recently we've waded a little way out
Kürzlich sind wir ein kleines Stück hinausgewatet,
Maybe ankle deep, and the water seems inviting
vielleicht knöcheltief, und das Wasser scheint einladend.
Some part of our being knows this is where we came from
Ein Teil unseres Wesens weiß, dass wir von hier kommen.
We long to return, and we can
Wir sehnen uns danach, zurückzukehren, und wir können es, meine Teure,
Because the cosmos is also within us
weil der Kosmos auch in uns ist.
We're made of star stuff
Wir sind aus Sternenstaub gemacht,
And we are a way for the cosmos to know itself
und wir sind eine Möglichkeit für den Kosmos, sich selbst zu erkennen.
If you wish to make an apple pie from scratch
Wenn du, meine Liebe, einen Apfelkuchen von Grund auf backen möchtest,
You must first invent the universe
musst du zuerst das Universum erschaffen.
If you wish to make an apple pie from scratch
Wenn du, meine Liebe, einen Apfelkuchen von Grund auf backen möchtest,
You must first invent the universe
musst du zuerst das Universum erschaffen.
If you wish to make an apple pie from scratch
Wenn du, meine Liebe, einen Apfelkuchen von Grund auf backen möchtest,
You must first invent the universe
musst du zuerst das Universum erschaffen.
If you wish to make an apple pie from scratch
Wenn du, meine Liebe, einen Apfelkuchen von Grund auf backen möchtest,
You must first invent the universe
musst du zuerst das Universum erschaffen.
The cosmos is full beyond measure of elegant truths
Der Kosmos ist über alle Maßen voll von eleganten Wahrheiten,
Of exquisite interrelationships
von exquisiten Wechselbeziehungen,
Of the awesome machinery of nature
von der Ehrfurcht gebietenden Maschinerie der Natur.
The cosmos is full beyond measure of elegant truths
Der Kosmos ist über alle Maßen voll von eleganten Wahrheiten,
Of exquisite interrelationships
von exquisiten Wechselbeziehungen,
Of the awesome machinery of nature
von der Ehrfurcht gebietenden Maschinerie der Natur.





Autoren: Adam Narkiewicz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.